Perhaps the government will not answer the question because it has a habit of breaking the law, as it did, for example, by going over its election budget, in violation of the Elections Act; by destroying government documents, in violation of the Access to Information Act; by sharing veterans' personal information, in violation of the Privacy Act; and now by ignoring prairie farmers, in violation of the Canadian Wheat Board Act.
Peut-être que si le gouvernement ne répond pas à la question c'est parce qu'il a l'habitude d'enfreindre la loi comme par exemple, en dépassant son budget électoral, en violation de la Loi électorale; en détruisant des dossiers gouvernementaux, en violation de la Loi sur l'accès à l'information; en distribuant des informations personnelles sur les anciens combattants, en violation de la Loi sur la protection des renseignements personnels; et maintenant en ignorant les agriculteurs des Prairies, en violation de la Loi sur la Commission canadienne du blé.