Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accid
Accident at the workplace
Accident at work
Accident in the workplace
Accident on duty
Accident prevention
Assessing risk of work accidents
Assessing work accident risk
Carry out investigations of automobile accidents
Carry out railway accident investigations
Conduct investigations of railway accidents
Conduct road accident investigations
EHLASS
Employment accident
Employment injury
European statistics on home and leisure accidents
Industrial accident
Industrial accident insurance
Industrial injuries scheme
Industrial injury
Injury on duty
Injury while on duty
Investigate car accidents
Investigate road accidents
Make assessments of railway accidents
Occupational accident
Occupational accident insurance
Occupational injury
Perform analyses of railway accidents
Prevent work accidents
Prevention of accidents
Work accident
Work accidents preventing
Work injury
Work-related accident insurance
Work-related injury
Working accident
Workman's accident
Workman's injury
Workplace accident

Traduction de «accident anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


occupational accident [ accident at the workplace | accident at work | work accident ]

accident du travail


occupational accident insurance [ industrial accident insurance | industrial injuries scheme | work-related accident insurance ]

assurance accident de travail [ indemnité d'accident du travail ]


accident prevention [ prevention of accidents ]

prévention des accidents


accident at work | accident in the workplace | industrial accident | occupational accident | workplace accident

accident du travail | accident professionnel


make assessments of railway accidents | perform analyses of railway accidents | carry out railway accident investigations | conduct investigations of railway accidents

mener des enquêtes sur des accidents ferroviaires


conduct road accident investigations | investigate car accidents | carry out investigations of automobile accidents | investigate road accidents

enquêter sur des accidents de la route


assessing work accident risk | work accidents preventing | assessing risk of work accidents | prevent work accidents

prévenir les accidents du travail


Community system of information on home and leisure accidents | European Home and Leisure Accident Surveillance System | European statistics on home and leisure accidents | EHLASS [Abbr.]

statistiques européennes des accidents au foyer et lors des activités de loisir | système communautaire d'information sur les accidents dans lesquels sont impliqués des produits de consommation | système communautaire d'information sur les accidents domestiques et de loisirs | Système européen de surveillance des accidents domestiques et de loisirs | EHLASS [Abbr.]


industrial accident [ industrial injury | occupational injury | work accident | occupational accident | accident on duty | employment injury | employment accident | working accident | injury on duty | work-related injury | work injury | workman's accident | workman's injury | injury while on duty | accid ]

accident du travail [ accident professionnel | accident de travail ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 (1) Where a seaman is not a resident of Canada and by the law of the place or country in which he resides compensation in respect of accidents is payable and an accident happens in respect of which he is entitled under this Act to receive compensation for permanent total disability or permanent partial disability, then, notwithstanding anything in this Act, the amount of compensation payable under this Act shall not exceed the amount of compensation that would be payable had the accident happened in the place or country in which he ...[+++]

22 (1) Lorsqu’un marin ne réside pas au Canada et que la loi du lieu ou du pays où il réside prévoit le paiement d’une indemnité à l’égard d’accidents, et qu’il survient un accident qui, en vertu de la présente loi, donnerait à ce marin droit de recevoir une indemnité pour incapacité permanente absolue ou pour incapacité permanente partielle, alors, nonobstant toute autre disposition de la présente loi, le montant de l’indemnité payable sous le régime de la présente loi ne peut dépasser le montant de l’indemnité qui serait payable si l’accident était survenu au lieu ou dans le pays où le marin réside.


22 (1) Where a seaman is not a resident of Canada and by the law of the place or country in which he resides compensation in respect of accidents is payable and an accident happens in respect of which he is entitled under this Act to receive compensation for permanent total disability or permanent partial disability, then, notwithstanding anything in this Act, the amount of compensation payable under this Act shall not exceed the amount of compensation that would be payable had the accident happened in the place or country in which he ...[+++]

22 (1) Lorsqu’un marin ne réside pas au Canada et que la loi du lieu ou du pays où il réside prévoit le paiement d’une indemnité à l’égard d’accidents, et qu’il survient un accident qui, en vertu de la présente loi, donnerait à ce marin droit de recevoir une indemnité pour incapacité permanente absolue ou pour incapacité permanente partielle, alors, nonobstant toute autre disposition de la présente loi, le montant de l’indemnité payable sous le régime de la présente loi ne peut dépasser le montant de l’indemnité qui serait payable si l’accident était survenu au lieu ou dans le pays où le marin réside.


The catastrophic accident in Japan a few weeks ago makes it clear to those who had not already realised that you do not trifle with nuclear energy: whenever one has anything to do with the atom, safety criteria must be applied with the utmost rigour, and the Commission must therefore take responsibility for monitoring the progress of the dismantling programmes of the old power stations in the three ex-communist countries.

L’accident catastrophique qui a eu lieu au Japon il y a quelques semaines montre clairement à ceux qui ne s’en étaient pas encore rendu compte qu’on ne badine pas avec l’énergie nucléaire: lorsqu’il s’agit de l’atome, des critères de sécurité doivent être appliqués avec la plus grande rigueur et la Commission doit donc prendre la responsabilité de surveiller l’évolution des programmes de démantèlement des vieilles centrales nucléaires de ces trois pays ex-communistes.


He certainly failed himself by showing that he does not know anything about that portfolio or anything about what Canada could do to prevent us from being damaged by the greatest environmental accident in North American history.

Il ne s'est certainement pas fait honneur en démontrant qu'il ne savait rien de ce portefeuille et de tout ce que le Canada pourrait faire pour nous empêcher de subir la pire catastrophe environnementale de l'histoire de l'Amérique du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It was the Parliamentary Assembly of the Council of Europe – we in this House remember – that, through one of its then Members, Dick Marty, demanded transparency and the right of defence and which showed the absurdity of this lack of transparency where the effectiveness of listing and delisting was concerned. Listing and delisting were liable to affect innocent people too, people who were unaware of what was going on around them and unable to do anything about a situation that they generally stumbled upon by accident.

C’est l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe – on s’en souvient dans cette Assemblée – qui, par la voix d’un de ses parlementaires de l’époque, Dick Marty, a demandé transparence et droit de la défense, et a montré les absurdités de ce manque de transparence dans l’efficacité du listage et du délistage, susceptibles d’affecter également des innocents qui, eux-mêmes, n’étaient pas au courant de leur situation et se trouvaient dans l’incapacité de répondre à la situation qu’ils découvraient, en général, par hasard.


– (NL) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, the question we must ask ourselves is whether, nine years after the accident involving the Erika and almost six years after the one involving the Prestige, we are prepared if anything like this should happen again.

– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, neuf ans après l’accident de l’Erika et près de six ans après celui du Prestige, nous devons nous poser la question de savoir si nous sommes en mesure d’affronter une nouvelle éventualité de ce type.


Although a pure accident can cause as much loss of human life and tremendous pain for the victims' loved ones, I think that when a tragedy like this is intentional, planned in full knowledge of the fact that the victims were innocent people who could not do anything about the situation that someone wanted corrected and were in no way responsible for it, the pain is even harder to bear.

Bien qu'un pur accident puisse causer autant de pertes de vies humaines et une douleur immense chez ceux qui aimaient les victimes, je crois que lorsqu'une telle tragédie provient de gestes volontaires, planifiés en sachant parfaitement bien que les victimes étaient innocentes, qu'elles n'y pouvaient rien et n'étaient aucunement responsables de la situation qu'on voulait corriger, la douleur est encore plus pénible à supporter.


According to the Société de l'assurance automobile du Québec, anything that distracts drivers' attention from the task at hand, which is to focus their attention on the road, increases the risk of accident.

Selon la Société de l'assurance automobile du Québec, tout ce qui est de nature à détourner l'attention des conducteurs de leur principale tâche, qui est de se concentrer sur la route, augmente le risque d'accident.


Let us make it clear that no one in this Parliament wants anything other than that the number of accidents, especially fatal accidents, should fall in all workplaces around our splendid continent and in our Member States.

Disons clairement que personne dans ce Parlement ne souhaite autre chose que de voir le nombre d'accidents diminuer, en particulier les accidents mortels, sur le lieu de travail dans toute cette belle Europe et nos États membres.


We have been told time and time again that stringent controls are in place, that accidents cannot happen and that fail-safe systems are in place and then when anything happens, we are told it is the fault of the workers.

On n'a cessé de nous dire que des contrôles rigoureux étaient en place, que les accidents ne pouvaient se produire et que des systèmes infaillibles étaient en place, mais lorsque quelque chose arrive, on nous dit que c'est dû à une erreur des travailleurs.


w