Accordingly, the President of the General Court, weighing up the various interests involved, holds that, in the exceptional circumstances which currently obtain in relation to the economic and social situation in Greece, priority should be accorded to the interests invoked by that Member State consisting in, first, preserving social peace and preventing social unrest and, second, being able to concentrate the capacities of its tax authorities on the tasks which it regards as paramount for the country.
Dès lors, en mettant en balance les différents intérêts en présence, le président du Tribunal estime que, dans les circonstances exceptionnelles qui marquent actuellement la situation économique et sociale en Grèce, il convient de reconnaître la priorité aux intérêts invoqués par cet État membre consistant, d’une part, à préserver la paix sociale et à prévenir les troubles sociaux et, d’autre part, à pouvoir concentrer les capacités de son administration fiscale sur les missions qu’elle considère comme primordiales pour le pays.