Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accountants monitor them only every " (Engels → Frans) :

A regional inspector should be appointed to monitor expenses directly, on location, rather than having chartered accountants monitor them only every two or three years and then having small shareholders foot the bill.

Actuellement, il n'y a aucune méthode de contrôle. On devrait nommer un inspecteur régional, qui, lui, va contrôler directement les dépenses sur les lieux mêmes, au lieu de les faire contrôler seulement à tous les deux ou trois ans par des comptables agréés et de rétrofacturer les petits actionnaires.


At end-of-life care, we need to look at how we invest in caregiving and how we invest in primary health care so that they are seeing the patient more often than, say, the palliative care physician who might see them only every few weeks.

En ce qui concerne les soins en fin de vie, il nous faut déterminer comment investir dans la prestation des soins et dans les soins de santé primaires afin que les soignants voient les patients plus souvent que, disons, les médecins en soins palliatifs qui ne les verraient que de temps en temps.


At end-of-life care, we need to look at how we invest in caregiving and how we invest in primary health care so that they are seeing the patient more often than, say, the palliative care physician who might see them only every few weeks.

En ce qui concerne les soins en fin de vie, il nous faut déterminer comment investir dans la prestation des soins et dans les soins de santé primaires afin que les soignants voient les patients plus souvent que, disons, les médecins en soins palliatifs qui ne les verraient que de temps en temps.


the exercise of their office; where they have made verbal or written statements when discharging that duty, they may be called to account for them only by the National Council.

Ils peuvent seulement être mis en cause devant le Conseil national en raison d'une déclaration verbale ou écrite faite dans le cadre de ces fonctions.


the exercise of their office; where they have made verbal or written statements when discharging that duty, they may be called to account for them only by the National Council.

(1) Les membres du Conseil national ne peuvent jamais être mis en cause en raison d'un vote émis dans l'exercice de leur profession, et seulement être mis en cause devant le Conseil national en raison d'une déclaration verbale ou écrite faite dans cette profession.


I believe that refusing to accept these amendments means that the intention behind this report is not only to identify, accuse and punish the culprits, but also to condemn the secret services as such to inefficiency by subjecting them to full accountability and exposing them to every external threat possible.

Le rapporteur les a rejetés. Je pense que refuser d’accepter ces amendements signifie que l’objectif de ce rapport n’est pas seulement d’identifier, d’accuser et de punir les coupables, mais aussi de condamner les services secrets en tant que tels à être inefficaces en les obligeant à rendre des comptes et en les exposant à toutes les menaces extérieures possibles.


It is far from clear why each and every Member State should be represented on the Management Board, for the end result of that would be that only 13 people would be doing the work, with 33 monitoring them, and that makes sense to nobody.

On pourrait se demander en quoi il est utile que chaque État membre soit représenté au sein du conseil d’administration, car cela aboutirait à ce que 13 personnes seulement fassent le travail et à ce que 33 autres les contrôlent; cela n’a aucun sens.


It is far from clear why each and every Member State should be represented on the Management Board, for the end result of that would be that only 13 people would be doing the work, with 33 monitoring them, and that makes sense to nobody.

On pourrait se demander en quoi il est utile que chaque État membre soit représenté au sein du conseil d’administration, car cela aboutirait à ce que 13 personnes seulement fassent le travail et à ce que 33 autres les contrôlent; cela n’a aucun sens.


The solution is to control the use of lawn, garden and other chemicals, ensure that we permit only the safest products on the market, apply the toughest and most stringent rules on their use and continue to monitor them over the long haul, so if new risks turn up we can step in and address them.

La solution consiste à exercer un contrôle de l'utilisation des pesticides pour pelouses et jardins, de même que d'autres produits chimiques, à faire en sorte que seuls les produits les plus sûrs soient mis sur le marché, à soumettre l'utilisation des pesticides aux règlements les plus sévères et les plus stricts et à maintenir une surveillance à long terme. De cette façon, si de nouveaux risques apparaissent, nous pourrons intervenir et les contrer.


Have you looked at how, as an example, National Defence went through its 1990s crisis with Somalia and so on and how they have handled these types of problems, for which they actually imposed a number of civilian oversight committees looking at very specific areas and monitoring them? The whole chain of command had to be held accountable to them, and they did, in some cases, up to six years of reviewing and monitoring to get the an ...[+++]

Avez-vous, par exemple, examiné la manière dont le ministère de la Défense nationale a traversé ses crises dans les années 1990, la Somalie, et cetera, et comment il a géré ce genre de problèmes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accountants monitor them only every' ->

Date index: 2023-10-18
w