Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWTAO
Accountant
Accounting department
Accounting office
Accounting officer
Accounting officer and imprest administrator
Accounting service
Accounts officer
Assistant accounting officer
Association Water Fine Accounting Officers
Association of Water Transportation Accounting Officers
Cash management adviser
Commercial banking accounts officer
Corporate banking manager
Corporate banking officer
Cost accounting clerk
Cost accounting officer
Cost analyst
Cost recovery estimator
Deputy accounting officer
Public finance accountant
Treasury accountant
Treasury manager
Treasury officer

Traduction de «accounting officer shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
their term of office shall be four years; it shall be renewable

leur mandat a une durée de quatre ans; il est renouvelable


assistant accounting officer | deputy accounting officer

comptable subordonné


accounting officer | accounting officer and imprest administrator

comptable | comptable et régisseur d'avances


accountant [ accounting officer | accounts officer ]

agent comptable


accounting service [ accounting office | accounting department ]

service de comptabilité [ service comptable ]


commercial banking accounts officer | corporate banking officer | cash management adviser | corporate banking manager

chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations


Association of Water Transportation Accounting Officers [ AWTAO | Association Water Fine Accounting Officers ]

Association of Water Transportation Accounting Officers [ AWTAO | Association of Water Fine Accounting Officers ]


cost accounting clerk | cost accounting officer | cost analyst | cost recovery estimator

analyste coûts | analyste des coûts


rail/road accounts officer

chef du service comptabilité transport


treasury manager | treasury officer | public finance accountant | treasury accountant

agent comptable | comptable public | agent comptable/agente comptable | agent de gestion comptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16.5 (1) Where the appropriate minister and the accounting officer for a department named in Part I or II of Schedule VI are unable to agree on the interpretation or application of a policy, directive or standard issued by the Treasury Board, the accounting officer shall seek guid­ance in writing on the matter from the Secretary of the Treasury Board.

16.5 (1) Si le ministre compétent et l’administrateur des comptes d’un ministère mentionné aux parties I ou II de l’annexe VI ne s’entendent pas sur l’interprétation ou l’application de quelque politique, directive ou norme établie par le Conseil du Trésor, l’administrateur des comptes demande l’avis écrit du secrétaire du Conseil du Trésor sur la question.


(3) The accountable officer shall prepare a policy statement that sets out the company’s commitment to those policies and goals and shall communicate it to the company’s employees.

(3) Le dirigeant responsable rédige un énoncé de politique qui fait état de l’engagement de la compagnie à l’égard des politiques et des buts et communique cet énoncé aux employés.


Mr. Mitchell, in section 16.5, I see that if the appropriate minister and the accounting officer — that means the deputy minister, I guess — are unable to agree on the application of policy, ``.the accounting officer shall seek guidance in writing on the matter from the Secretary of the Treasury Board'.

Monsieur Mitchell, à l'article 16.5, on dit que si le ministre compétent et l'administrateur des comptes — j'imagine qu'il s'agit du sous-ministre— ne s'entendent pas sur l'application d'une politique, « [.] l'administrateur des comptes demande l'avis écrit du secrétaire du Conseil du Trésor sur la question».


1. By 1 March following each financial year, the Support Office's accounting officer shall communicate the provisional accounts to the Commission's Accounting Officer, together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.

1. Au plus tard le 1er mars suivant chaque exercice, le comptable du Bureau d'appui communique les comptes provisoires accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice au comptable de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. By 1 March following the completion of each financial year, the Office accounting officer shall forward to the Commission’s accounting officer and the Court of Auditors the provisional accounts accompanied by the report on budgetary and financial management over the financial year.

3. Au plus tard le 1er mars suivant la fin de chaque exercice, le comptable de l’Office transmet les comptes provisoires, accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l’exercice, au comptable de la Commission et à la Cour des comptes.


2. By 28 February at the latest following each financial year, Europol’s accounting officer shall communicate the provisional accounts to the Commission’s accounting officer together with a report on the budgetary and financial management for that financial year.

2. Au plus tard le 28 février suivant la fin de chaque exercice, le comptable d’Europol communique les comptes provisoires, accompagnés d’un rapport sur la gestion budgétaire et financière de l’exercice, au comptable de la Commission.


Under section 16.5, in the case of a disagreement with the minister over the interpretation or application of a policy, directive or standard issued by the Treasury Board, the accounting officer shall seek written guidance from the Secretary to the Treasury Board.

En vertu de l’article 16.5 de la LGFP, s’il ne s’entend pas avec le ministre sur l’interprétation ou l’application d’une politique, directive ou norme établie par le Conseil du Trésor, l’administrateur des comptes doit demander l’avis écrit du secrétaire du Conseil du Trésor.


The accounting officer shall send to the Commission's accounting officer by no later than 1 March of the following year its provisional accounts, together with the report on budgetary and financial management during the year, referred to in Article 76(7) of this Regulation, so that the Commission's accounting officer can consolidate the accounts as provided for in Article 128 of the general Financial Regulation.

Le comptable communique, au plus tard pour le 1er mars suivant l'exercice clos, ses comptes provisoires accompagnés du rapport sur la gestion budgétaire et financière de l'exercice, visé à l'article 76 du présent règlement, au comptable de la Commission afin que ce dernier puisse procéder à la consolidation comptable telle que prévue à l'article 128 du règlement financier général.


1. The Commission's accounting officer shall, after consulting the accounting officers of the other institutions and bodies referred to in Article 185, adopt the accounting rules and methods and the harmonised chart of accounts to be applied by all the institutions, the offices referred to in Title V of part two and all the bodies referred to in Article 185.

1. Le comptable de la Commission, après consultation des comptables des autres institutions et des organismes visés à l'article 185, arrête les règles et méthodes comptables ainsi que le plan comptable harmonisé à appliquer par toutes les institutions, les offices visés au titre V de la deuxième partie et tous les organismes visés à l'article 185.


Senator Day: It is proposed section 16.5 that reads, " .unable to agree on interpretations or applications of policy, directive or standard issued by Treasury Board, the accounting officer shall seek guidance..'.

Le sénateur Day : L'article proposé 16.5 se lit comme suit : « [.] ne s'entendent pas sur l'interprétation ou l'application de quelque politique, directive ou norme établie par le Conseil du Trésor, l'administrateur des comptes demande l'avis écrit..».


w