That said, hon. members will understand my mistrust of this individual and the fact that we are distancing ourselves from the motion being debated (1140) We do basically support the recommendations of the round table, as the federal government has neglected to take these indicators into account, which should not be viewed as a novelty. When it comes down to it, it is surprising that it has taken this study to oblige the federal government to make the appropriate calculations for all these items.
Cela dit, vous comprendrez notre méfiance à l'égard de cet individu et la distance que nous prendrons par rapport à la motion que nous débattons (1140) Sur le fond, nous appuyons les recommandations de la Table ronde, le gouvernement fédéral oubliant trop souvent de tenir compte de ces indicateurs qui ne devraient pas être une «nouveauté»; il est surprenant dans le fond de voir que cela prend une telle étude pour obliger le gouvernement fédéral à faire des calculs appropriés à tous les niveaux.