Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "achieve friendly solutions " (Engels → Frans) :

Ombudsman helps Commission achieve friendly solution: EUR 100 000 reimbursed to NGO

Le Médiateur aide la Commission à atteindre une solution à l'amiable pour le remboursement de 100 000 EUR à une ONG


Ombudsman achieves friendly solution: NGO receives EUR 70 000 from the Commission

Le Médiateur parvient à une solution à l'amiable : l'ONG reçoit 70 000 EUR de la Commission


The Ombudsman strives to make certain that the EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, by seeking every opportunity to achieve friendly solutions to complaints and by launching more inquiries on his own initiative in order to identify problems and encourage best practice.

Le Médiateur s'emploie à ce que les institutions et organes de l'UE placent le citoyen au centre de toutes leurs activités, en exploitant toutes les possibilités pour parvenir à des solutions à l'amiable et en ouvrant davantage d'enquêtes d'initiatives afin d'identifier les problèmes et d'encourager les meilleures pratiques.


The Ombudsman must continue to strive to make certain that the EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, and he must therefore seek every opportunity to achieve friendly solutions to complaints and launch more inquiries on his own initiative in order to identify problems and encourage best practice.

Le Médiateur doit veiller à s’assurer que les institutions et organes de l’UE adoptent une approche centrée sur le citoyen dans toutes leurs activités, et c’est pourquoi il doit saisir toutes les occasions possibles de clore des plaintes sur des solutions à l’amiable et ouvrir davantage d’enquêtes d’initiative afin d’identifier les problèmes et encourager les meilleures pratiques.


I can only use the power of persuasion to convince the EU institutions to follow my recommendations, or to achieve friendly solutions which can satisfy both sides.

Je ne peux compter que sur mon pouvoir de persuasion pour convaincre les institutions de l’Union européenne de suivre mes recommandations, ou de trouver des solutions amiables qui puissent satisfaire les deux parties.


The Ombudsman strive to make certain that the EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, by seeking every opportunity to achieve friendly solutions to complaints and by launching more inquiries on his own initiative in order to identify problems and encourage best practice.

Le médiateur s'emploie à ce que les institutions et organes de l'Union européenne placent le citoyen au centre de toutes leurs activités, en exploitant toutes les possibilités pour parvenir à des solutions à l'amiable et en ouvrant davantage d'enquêtes d'initiatives afin d'identifier les problèmes et d'encourager les meilleures pratiques.


In 66% of all inquiries closed in 2011 (212 cases), the Ombudsman was able to achieve a positive outcome, because the institutions concerned accepted a friendly solution proposal, settled a problem, or submitted a satisfactory reply.

Pour 66 % des enquêtes clôturées en 2011 (212 affaires), le Médiateur a été en mesure de parvenir à un résultat positif, parce que les institutions concernées ont accepté une proposition de solution à l'amiable, ont réglé le problème, ou ont présenté une réponse satisfaisante.


Friendly solutions are an excellent tool to achieve win-win outcomes for both complainants and the EU institutions concerned and should be used as often as possible whenever conflicts arise in EU projects or programmes".

Les solutions à l'amiable sont un excellent outil pour obtenir des résultats gagnant-gagnant autant pour les plaignants que pour les institutions de l'UE concernées; elles devraient être utilisées aussi souvent que possible lorsque des conflits surviennent dans les projets ou programmes de l'UE».


The Ombudsman will strive to ensure that the EU institutions and bodies adopt a citizen-centred approach in all their activities, by seeking every opportunity to achieve friendly solutions to complaints and by launching more inquiries on his own-initiative in order to identify problems and encourage best practice.

Le Médiateur s'efforcera de s'assurer que, dans toutes leurs actions, les institutions et organes européens adoptent une approche centrée sur les citoyens. Il saisira ainsi chaque occasion pour obtenir une solution à l'amiable et ouvrira davantage d'enquêtes de propre initiative afin d'identifier les problèmes et d'encourager de meilleures pratiques.


10. Notes with satisfaction that the Ombudsman has in four cases mediated successfully and achieved friendly solutions, offering a positive outcome that satisfies both parties, and a further seven proposals for a friendly solution were under consideration at the end of the year;

10. constate avec satisfaction que le médiateur est parvenu dans quatre affaires à négocier une solution à l'amiable, offrant une issue favorable satisfaisant les deux parties, et que sept autres propositions de solution à l'amiable étaient à l'examen à la fin de l'année;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieve friendly solutions' ->

Date index: 2024-05-19
w