Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achieve a record
Achievement of peace
Commit a breach of the peace
Congress for a Peaceful Future of the World
Control of a peaceful nuclear activity
Establishment of peace
Keeping the peace
Offence against a peace negotiator
Peace
Peace process
Peacekeeping
Preserving peace
Re-establishment of peace
Safeguarding peace
Set a new record
Set a record
Violation of a ceasefire or peace agreement

Traduction de «achieving a peace » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
establishment of peace [ achievement of peace | peace process | re-establishment of peace ]

instauration de la paix [ rétablissement de la paix ]


Declaration of a Peace Year, a Peace Month and a Peace Day

Déclaration d'une année de la paix, d'un mois de la paix et d'un jour de la paix


set a new record [ achieve a record | set a record ]

établir un record [ battre un record ]


Congress for a Peaceful Future of the World

Congrès pour un avenir pacifique du monde


offence against a peace negotiator

délit contre un parlementaire


control of a peaceful nuclear activity

contrôle d'une activité nucléaire pacifique


peacekeeping [ keeping the peace | preserving peace | safeguarding peace ]

maintien de la paix [ sauvegarde de la paix ]




violation of a ceasefire or peace agreement

rupture d'un armistice ou de la paix


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Clinton gave Holbrooke the mandate to make peace in Bosnia come what may, and he used that bulldozer diplomacy at Dayton to achieve that peace.

M. Clinton a donné à M. Holbrooke le mandat de rétablir la paix en Bosnie, peu importe quoi, et il a utilisé cette diplomatie «bulldozer» à Dayton pour obtenir cette paix.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I must begin by highlighting the excellent results that have been achieved through PEACE I and PEACE II, most particularly for the beneficiaries of those programmes in Ireland – in Northern Ireland – to whom both dignity and hope have now been restored. That said, I should like to make two particular points, Commissioner, on which I hope you can obtain genuinely successful outcomes.

- (FR) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, mes chers collègues, comme mes collègues, je tiens tout d'abord à souligner les excellents résultats obtenus grâce à PEACE I et PEACE II, et notamment pour les bénéficiaires eux-mêmes en Irlande, en Irlande du Nord, qui aujourd'hui ont retrouvé à la fois dignité et espoir. Sur ces bases là, je voudrais souligner deux points particuliers, Madame la Commissaire, pour lesquels je souhaite que vous puissiez obtenir un réel succès.


They achieved this peace, the only great peace ever achieved in America with the natives.

Ils ont réussi cette paix, la seule grande paix jamais réussie en Amérique avec les nations autochtones.


– (NL) Mr President, I deplore the war and I deplore the fact that it started without a UN mandate and without having exhausted all the ways of achieving a peaceful solution.

- (NL) Monsieur le Président, je regrette la guerre et je regrette qu'elle ait été commencée sans mandat de l'ONU et sans que tous les moyens de parvenir à une solution pacifique aient été utilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fortunately, Members of the Senate and of Congress stood firm. They voted through various resolutions condemning terrorism, calling for respect for the Basque people’s right to self-determination, and the promotion of democratic dialogue as a means of achieving a peaceful solution to the situation in the Basque Country.

Heureusement, les membres du Congrès et du Sénat ne se sont pas laissé intimider et ils ont approuvé des résolutions qui condamnent le terrorisme, marquent leur respect le droit à l’autodétermination des basques, et encouragent un processus de dialogue démocratique afin de résoudre démocratiquement la situation du Pays Basque.


We have had confirmation, as if indeed it were necessary, that both of you are men of dialogue and that you are also good friends – and this is something I think is very important – and leaders who are determined and passionate to achieve this peace which can only be achieved with your help and between you, this peace which both your nations are waiting for, and which we too are waiting for.

Nous avons eu confirmation, si tant est que c'était nécessaire, que vous étiez, l'un et l'autre, des hommes de dialogue et que vous étiez aussi de grands amis. Et je crois que c'est très important. Des responsables déterminés, des responsables passionnés de cette paix qui ne pourra se faire qu'avec vous, qui ne pourra se faire qu'entre vous, cette paix que vos peuples attendent, et que nous aussi, bien sûr, nous attendons.


This is why serious obstacles to achieving a peace which is just, such as the constant establishment of Jewish settlements in Palestinian territory or the lack of respect for what East Jerusalem means to Palestinians, Arabs and Muslims in general, have made the road to peace a difficult one. Peace is a concept which should not be defined as merely the absence of war.

Ainsi, d'importants obstacles à une paix juste, comme l'implantation constante de colonies juives sur les territoires palestiniens ou le mépris de ce que Jérusalem-Est représente pour les Palestiniens, les Arabes et les musulmans en général, ont semé d'embûches le chemin qui mène à la paix, concept qui ne doit pas être défini comme la simple absence de guerre.


In depositions I gave to the committee on foreign affairs of the United States house of representatives on August 12, 1992 and August 3, 1993-and these are entered and published in the congressional record of those two dates-I recommended that with the pending break-up of the Federal Republic of Yugoslavia, which was first put together as part of the World War I victors' peace settlement, it would be wise to go back to the original Versailles treaties of 1919 and specifically the treaty of St. Germain-en-Laye which created Yugoslavia to achieve a peaceful, orderly ...[+++]

Dans les dépositions que j'ai faites à la Commission des affaires étrangères de la Chambre des représentants des États-Unis le 12 août 1992 et le 3 août 1993-témoignages qui ont été publiés dans les annales du Congrès à ces deux dates-j'ai fait remarquer que, vu la dislocation imminente de la République fédérale de Yougoslavie, créée dans le cadre du règlement de paix adopté par les vainqueurs au lendemain de la Première Guerre mondiale, il serait sage de remonter aux traités originaux de Versailles, en 1919, et plus précisément au traité de Saint-Germain-en-Laye, qui a créé la Yougoslavie, pour assurer une transition ordonnée et pacifique et éviter les pertes de vie et ...[+++]


All the while, Serb bombing continues over Bosnian enclaves like Tuzla and Bihac, while talks continue in Moscow and Washington in the hope of achieving a peaceful settlement and bringing lasting peace to Bosnia.

Cependant, des bombardements serbes continuent sur des enclaves de la Bosnie comme Tuzla et Bihac, et à Moscou et Washington, les démarches se poursuivent pour essayer d'arriver à un règlement diplomatique pour un processus de paix durable en Bosnie.


Canada views conflict prevention paired with good governance and respect for human rights as the best path to follow to achieve sustainable peace and human security and achieve our goals.

Pour le Canada, la prévention des conflits va de pair avec la bonne conduite des affaires publiques et le respect des droits de la personne, ce qui est le meilleur moyen d'aspirer à une paix durable et d'atteindre les objectifs que nous nous sommes fixés, notamment dans le discours du Trône.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achieving a peace' ->

Date index: 2023-01-12
w