Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acknowledge my former colleague from cariboo " (Engels → Frans) :

I would like to acknowledge my former colleagues, the members of the Corporation de développement communautaire des Maskoutains and the Table de concertation solidarité itinérance maskoutaine.

D'ailleurs, je voudrais saluer mes anciens collègues, les membres de la Corporation de développement communautaire des Maskoutains et la Table de concertation solidarité itinérance maskoutaine.


I note that prior to the decision of the Supreme Court of Canada, starting in 1991 a number of other members of Parliament had raised this issue in the House: Bob Wenman, late Conservative member of Parliament from British Columbia, my former colleague Ian Waddell and my current colleague from Saskatoon—Rosetown—Biggar.

Je remarque qu'avant la décision de la Cour suprême du Canada, dès 1991, un certain nombre d'autres députés avaient soulevé cette question à la Chambre. C'est le cas de Bob Wenman, un regretté député conservateur de la Colombie-Britannique, de mon ancien collègue Ian Waddell et de mon collègue l'actuel député de Saskatoon—Rosetown—Biggar.


Second, I would be remiss if I did not acknowledge my former colleague from Cariboo Chilcotin, Philip Mayfield, who for a very long time was a determined voice in our caucus for meaningful action on this sad episode of our history.

En deuxième lieu, je m'en voudrais de ne pas féliciter mon ancien collègue de Cariboo—Chilcotin, Philip Mayfield, qui a été pendant très longtemps une voix forte au sein de notre caucus en faveur d'une action de grande portée au sujet de ce triste épisode de notre histoire.


I have tried, in my role as rapporteur, to follow on from the good work of the previous rapporteur, my former colleague Glyn Ford.

Je me suis efforcé, dans mon rôle de rapporteur, de poursuivre les excellents travaux effectués par le rapporteur précédent, mon ancien collègue Glyn Ford.


I would like to thank my hon. colleague from Mississauga—Streetsville, my former colleague.

J'aimerais remercier le député de Mississauga—Streetsville, mon ancien collègue.


Commissioner Grybauskaitė has worked closely with the two rapporteurs Mr Böge and Mrs Dührkop Dührkop, my former colleagues from the Committee on Budgetary Control.

La commissaire Grybauskaitė a collaboré étroitement avec les deux rapporteurs, M. Böge et Mme Dührkop Dührkop, mes anciens collègues de la commission du contrôle budgétaire.


Commissioner Grybauskaitė has worked closely with the two rapporteurs Mr Böge and Mrs Dührkop Dührkop, my former colleagues from the Committee on Budgetary Control.

La commissaire Grybauskaitė a collaboré étroitement avec les deux rapporteurs, M. Böge et Mme Dührkop Dührkop, mes anciens collègues de la commission du contrôle budgétaire.


We should have a vote on the motion and have the government be part of the solution instead of always being part of the problem (1810) Mr. Jay Hill (Prince George Peace River, Canadian Alliance): Madam Speaker, it is a pleasure for me to rise this evening and lend my support to the important motion put forward by my hon. colleague from Cariboo Chilcotin.

Nous devrions voter sur la motion et voir à ce que le gouvernement fasse partie de la solution au lieu de toujours faire partie du problème (1810) M. Jay Hill (Prince George Peace River, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je suis heureux de prendre la parole ce soir et d'appuyer l'importante motion présentée par le député de Cariboo Chilcotin.


– (FR) Mr President, although our hemicycle is largely empty, I do not want to miss this opportunity, from the benches of this Assembly, to greet and wish the best of luck to my former colleague, Tarya Halonen.

– Monsieur le Président, bien que notre hémicycle soit largement dégarni, je ne voudrais pas résister au plaisir de saluer des bancs de l'Assemblée et de souhaiter bonne chance à mon ancienne collègue, Tarya Halonen.


We acknowledge the very constructive role played in this by our former colleague, the French ombudsman, Bernard Stasi, and his two colleagues from Germany and Austria, as mediators.

Nous saluons le rôle très constructif joué à cet égard par le médiateur français, M. Bernard Stasi, et ses deux collègues allemands et autrichiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acknowledge my former colleague from cariboo' ->

Date index: 2024-08-28
w