Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompany pedestrians across streets
Across the board
Across the board automatic salary increase
Across the board budget adjustment
Across the board increase
Across the board salary increase
Across the board wage increase
Across-the-board
Across-the-board budget adjustment
Across-the-board increase
Across-the-board salary increase
Against the grain
Assist pedestrians in crossing the streets
Cross direction
Escort pedestrians across street
Escort pedestrians across streets
General wage increase
Grain short
Phase decorrelation across the aerial aperture
Phase decorrelation across the antenna aperture
Schengen Borders Code
Wage boost
Wage increase
Wage-hike

Traduction de «across the tibetan » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Community Code on the rules governing the movement of persons across borders | Schengen Borders Code | Union Code on the rules governing the movement of persons across borders

code communautaire relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code de l'Union relatif au régime de franchissement des frontières par les personnes | code frontières Schengen


general wage increase | across the board increase | across-the-board increase | across the board wage increase | wage boost | wage-hike | wage increase

augmentation générale de salaire | augmentation de salaires | hausse des salaires | hausse générale des salaires | augmentation générale des salaires


across-the-board increase [ across the board increase | across-the-board salary increase | general wage increase ]

augmentation générale des salaires [ hausse générale du traitement | augmentation générale de salaire ]


accompany pedestrians across streets | escort pedestrians across street | assist pedestrians in crossing the streets | escort pedestrians across streets

aider des piétons à traverser la rue


phase decorrelation across the aerial aperture | phase decorrelation across the antenna aperture

distorsion de phase dans l'ouverture de l'antenne


across the board budget adjustment [ across-the-board budget adjustment ]

redressement budgétaire général


across the board salary increase [ across the board automatic salary increase ]

augmentation générale sur la base d'un pourcentage uniforme


across-the-board | across the board

général et uniforme | across-the-board


Programme of measures to combat illegal immigration across the maritime borders of the Member States of the European Union

Programme de mesures de lutte contre l'immigration clandestine par voie maritime dans les États membres de l'Union européenne


cross direction | grain, across the | against the grain | grain short

sens travers | sens de travers | sens machine sur largeur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The self-immolations have taken place all across the Tibetan plateau and have included monks, nuns, parents, students, nomads, farmers, and intellectuals.

Les cas d’auto-immolation ont eu lieu partout sur le plateau tibétain, et l’on compte parmi les personnes sacrifiées des moines, des religieuses, des parents, des étudiants, des nomades, des fermiers et des intellectuels.


M. whereas the tightening of state control over religious practice via a series of regulations passed by the Chinese Government in 2007 has contributed to the desperation of Tibetans across the Tibetan plateau;

M. considérant que le renforcement du contrôle de la pratique religieuse par l'État au moyen d'une série de mesures adoptées par le gouvernement chinois en 2007 a contribué au désespoir des Tibétains sur tout le plateau tibétain;


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas it has been established that mother-tongue bilingual education is the most effective path to successful bilingualism for Tibetans, and whereas this ‘model 1 bilingual education policy’ has consistently led to the highest college placement rates for Tibetan high school students across the Tibetan region,

F. considérant qu'il a été établi que l'éducation bilingue en langue maternelle est la voie d'accès la plus efficace au bilinguisme réussi pour les Tibétains, et que cette politique d'éducation bilingue a constamment entraîné des taux de placement très élevés pour les collégiens tibétains dans la région tibétaine,


D. whereas on 10 March 2008 a wave of protests against the Chinese Government's misrule began to spread across the Tibetan plateau, resulting in deaths, disappearances and long prison sentences for Tibetans, a security crackdown that remains in place, and the implementation of a 'strike hard' campaign by the Chinese Government authorities against the Tibetan people,

D. considérant que, le 10 mars 2008, une vague de protestations contre le régime inique chinois a commencé à se répandre sur le Plateau tibétain et a donné lieu à des pertes humaines, des disparitions et de longues peines d'emprisonnement parmi les Tibétains, une reprise en main répressive qui se poursuit et la mise en œuvre d'une campagne de représailles violentes menée par les autorités du gouvernement chinois à l'encontre du peuple tibétain,


This motion, together with dozens of others across the globe, has probably been relayed to Tibetans in Tibet.

La présente motion, tout comme des dizaines d'autres émanant de divers points du globe, a probablement été relayée aux Tibétains dans leur pays.


In Germany, almost 800 Tibetan flags were flown in town halls and regional capitals across the country.

En Allemagne, on a hissé près de 800 drapeaux tibétains autour des hôtels de ville et dans les capitales régionales de tout le pays.


Secondly, when we do run into a situation as we did with a group of Tibetan refugee claimants coming across the border in southern Ontario, we work very closely with the provincial public health officials and with our colleagues at Health Canada to ensure the public is being protected appropriately from individuals who do have diseases such as multiple-drug-resistant tuberculosis.

Deuxièmement, quand nous avons une situation comme celle des Tibétains qui ont traversé la frontière au sud de l'Ontario pour demander le statut de réfugié, nous collaborons étroitement avec les autorités provinciales de la santé et avec nos collègues de Santé Canada pour protéger le public des personnes qui peuvent avoir des maladies comme la tuberculose multirésistante.


w