Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «action leaders said they » (Anglais → Français) :

338 action leaders said they had developed new forms of cooperation or had strengthened existing cooperation structures as a result of action undertaken as part of the EYEO.

338 organisateurs ont déclaré avoir élaboré de nouvelles formes de coopération, ou avoir renforcé leurs structures de coopération, grâce à une action entreprise dans le cadre de l’AEEC.


Senator Lovelace Nicholas: Honourable senators, there could have been meetings last year or January, whenever the leader said they were, but to my knowledge to this day, whatever the government promised the Aboriginal people, nothing has happened.

Le sénateur Lovelace Nicholas : Honorables sénateurs, il a pu y avoir des réunions l'année dernière ou en janvier, comme l'a indiqué le leader, mais à ma connaissance, rien de ce que le gouvernement a promis aux Autochtones ne s'est réalisé à ce jour.


The leader said they are going to close 98 processing centres.

Madame le leader a déclaré que le gouvernement fermerait 98 centres de traitement.


The leader said they were consulted and that they were involved in this.

Le leader du gouvernement affirme que le centre a été consulté et qu'il a participé à la mesure.


The restrictive measures were not ‘provided for by law’; they were imposed without proper safeguards enabling the Applicant to put his case effectively to the Council; they are not restricted to any specific property which is said to represent misappropriated state funds or even limited to the amount of funds alleged to have been misappropriated; they have been treated as an indication of guilt leading to adverse actions in other ...[+++]

Les mesures restrictives n’étaient pas «prévues par la loi»; elles ont été imposées sans garanties appropriées permettant au requérant d’exposer son argumentation efficacement au Conseil; elles ne se limitent pas à une propriété spécifique qui est censée représenter des fonds publics détournés, ni même au montant des fonds prétendument détournés; elles ont été traitées comme une indication de culpabilité menant à des actions préjudiciables devant d’autres juridictions.


Under the Liberals, as the Liberal leader said, they created an environmental mess.

Les libéraux, comme le chef libéral l'a dit, sont à l'origine d'un gâchis environnemental.


Both leaders said they hoped that planned reforms to the EU’s cohesion policy, unveiled by the European Commission on 14 July, would result in a more simplified, streamlined delivery system for structural funding - and less red-tape.

Les deux dirigeants ont exprimé l'espoir que la réforme prévue de la politique de cohésion de l'UE, présentée par la Commission européenne le 14 juillet, engendre un système de mise en œuvre des fonds structurels simplifié, rationalisé, et moins bureaucratique.


I said that we will continue to talk about it because we are far from being able to achieve the objectives set in Dakar within the anticipated timescale, and we must therefore continue to be vigilant so that there are no further delays and, if possible, to ensure that at least the European Union and the Member States turn the commitments they have made into reality, into practical action, and that they decide not just to give the appearance of making e ...[+++]

J’ai dit que nous en parlerons encore parce que nous sommes loin de pouvoir réaliser à temps les objectifs fixés à Dakar. Nous devons donc continuer à faire preuve de vigilance pour éviter d’autres retards et, dans la mesure du possible, pour faire en sorte qu’au moins l’Union européenne et ses États membres traduisent en faits, en réalités concrètes, les engagements pris, et se décident à véritablement faire de l’éducation la priorité du développement et qu’ils ne se contentent pas d’en donner l’illusion, si nous voulons véritablement d’une société plus juste dans laquelle chacun aurait les mêmes options et les mêmes opportunités.


I said that we will continue to talk about it because we are far from being able to achieve the objectives set in Dakar within the anticipated timescale, and we must therefore continue to be vigilant so that there are no further delays and, if possible, to ensure that at least the European Union and the Member States turn the commitments they have made into reality, into practical action, and that they decide not just to give the appearance of making e ...[+++]

J’ai dit que nous en parlerons encore parce que nous sommes loin de pouvoir réaliser à temps les objectifs fixés à Dakar. Nous devons donc continuer à faire preuve de vigilance pour éviter d’autres retards et, dans la mesure du possible, pour faire en sorte qu’au moins l’Union européenne et ses États membres traduisent en faits, en réalités concrètes, les engagements pris, et se décident à véritablement faire de l’éducation la priorité du développement et qu’ils ne se contentent pas d’en donner l’illusion, si nous voulons véritablement d’une société plus juste dans laquelle chacun aurait les mêmes options et les mêmes opportunités.


2. Where the national authorities responsible for monitoring the market find that the product in question does not comply with the Community or national rules in force on product safety, they shall take appropriate action which may, if necessary, include prohibiting the product from being placed on the market in accordance with the said rules; in cases where placing on the market is prohibited, they shall ask the customs authorities to include one of ...[+++]

2. Lorsque les autorités nationales compétentes en matière de surveillance du marché constatent que le produit en cause ne respecte pas les règles communautaires ou nationales en vigueur en matière de sécurité des produits, elles prennent les mesures appropriées, pouvant aller, si nécessaire, jusqu'à l'interdiction de mise sur le marché conformément auxdites règles; en cas d'interdiction de mise sur le marché, elles demandent aux autorités douanières d'apposer sur la facture commerciale qui accompagne le produit, ainsi que sur tout autre document d'accompagnement approprié, l'une des mentions suivantes:




D'autres ont cherché : action leaders said they     whenever the leader     leader said     leader said they     leader     adverse actions     guilt leading     which is said     law’ they     liberal leader     liberal leader said     leader said they     both leaders     both leaders said     leaders said they     into practical action     said     commitments they     take appropriate action     product safety they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'action leaders said they' ->

Date index: 2023-02-06
w