Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actions already undertaken since " (Engels → Frans) :

It draws on the Annual Growth Survey, provides an overview of actions already undertaken and puts forward selected new actions to speed up the attainment of these priorities.

Elle s’appuie sur l’Examen annuel de la croissance, donne un aperçu des actions déjà entreprises et propose un choix d’actions qui permettraient de réaliser ces priorités plus vite.


The annexed Commission Staff Working Document indicates action already undertaken in a number of sectors.

Le document de travail des services de la Commission joint en annexe indique les actions déjà entreprises dans un certain nombre de secteurs.


The implementation of these measures will take account of actions already undertaken by the Community, thus creating the necessary conditions for bringing the latter together under a consistent and effective Community framework.

La mise en œuvre de ces mesures tiendra compte des actions déjà prises par la Communauté, créant ainsi les conditions nécessaires pour regrouper toutes ces mesures dans un cadre communautaire cohérent et efficace.


Points out that, while progress has been achieved in providing information on Parliament’s website regarding the different allowances to which Members are entitled and the rules by which they are governed, this policy should be pursued taking into account best practices in the national parliaments and the actions already undertaken by individual Members; encourages all Members, therefore, to become involved in this endeavour by proactively disclosing information relating to their specific activities and use of expenditure, so that Parliament remains at the forefront of efforts to achieve transpa ...[+++]

fait remarquer, tandis que des progrès ont été réalisés en ce qui concerne la mise à disposition sur le site internet du Parlement d'informations relatives aux différentes indemnités auxquelles les députés ont droit et aux règles régissant ces indemnités, que cette politique devrait être poursuivie en tenant compte des meilleures pratiques appliquées au sein des parlements nationaux ainsi que des initiatives déjà prises par certains députés; encourage par conséquent l'ensemble des députés à se joindre à cet effort en divulguant de façon proactive des informations relatives à leurs activités propres et à l'utilisation des dépenses, afin ...[+++]


The government certainly appreciates these concerns and is planning to build on actions already undertaken by financial institutions.

Le gouvernement comprend certainement ces préoccupations et compte ajouter aux mesures déjà prises par les institutions financières.


the actions already undertaken by the requesting authority.

les actions déjà entreprises par l’autorité initiatrice.


The framework will bring about increased simplification of actions already undertaken since 1978, encompassing in one single act a Community Information System and an Action Programme.

Ce cadre de coopération permettra de simplifier davantage les mesures déjà adoptées depuis 1978 et de renforcer leur cohérence en englobant dans un seul acte un système communautaire d'information et un programme d'action.


The framework will bring about increased simplification and coherence between the actions already undertaken since 1978, encompassing in one single act a Community Information System and an Action Programme.

Ce cadre de coopération permettra de simplifier davantage les mesures déjà adoptées depuis 1978 et de renforcer leur cohérence en englobant dans un seul acte un système communautaire d'information et un programme d'action.


Action already undertaken and these new measures are important milestones in improving public health.

Les actions déjà menées et ces nouvelles mesures constituent un jalon important dans l'amélioration de la santé publique.


While the goals outlined in the Action Plan remain valid, the pervasive nature of the information society and recent global developments require updating, reinforcing and re-adjusting of actions already undertaken and the incorporation of the information society dimension in policy areas not originally addressed in the Action Plan. Against this background, the objective of this communication is to indicate the impact of the information society on European Union policies, thereby highlighting the following future priorities.

Si les objectifs décrits dans le plan d'action demeurent valides, l'ubiquité de la société de l'information et l'évolution récente de la situation exigent une mise à jour, un renforcement et une réorientation des actions déjà entreprises, et l'incorporation de la dimension "société de l'information" dans des domaines relevant de politiques communautaires qui, à l'origine, n'étaient pas concernées par le plan d'action. Cela étant, la communication vise à décrire les conséquences de la société de l'information pour les politiques communautaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actions already undertaken since' ->

Date index: 2024-01-07
w