the importance of demonstrating the relevance of the European Employment Strategy in current circumstances, and in particular of its prevention and activation principles, by amending the Guidelines to add the explicit right to vocational training, to set more ambitious objectives for the new start for young and long-term unemployed people and for the unemployed in general to benefit from activation measures, and to recognise their right to a decent income; and
l'importance de démontrer la pertinence de la stratégie européenne pour l'emploi dans les circonstances actuelles, et en particulier de ses principes de prévention et d'activation, en modifiant les lignes directrices de manière à ajouter le droit explicite à la formation professionnelle, à fixer des objectifs plus ambitieux pour offrir un nouveau départ aux jeunes et aux chômeurs de longue durée et pour que les chômeurs en général bénéficient des mesures d'activation, et à reconnaître leur droit à un revenu décent ; et