Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviser
Consultant
Expert
Free-lance
Independent
Non-farm self-employment
Nonfarm self-employment
SEA
SEI Option
Self employed entrepreneur
Self-Employment Assistance
Self-Employment Incentive Option
Self-employed
Self-employed fisher
Self-employed fisherman
Self-employed person
Self-employed person engaged in fishing
Self-employed worker

Traduction de «activities as self-employed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
right to take up and pursue activities as self-employed persons

accès aux activités non salariées et leur exercice


freedom to take up and pursue activities as self-employed persons

accès aux activités non-salariées


make it easier for persons to take up and pursue activities as self-employed persons

faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice


self-employed fisherman [ self-employed person engaged in fishing | self-employed fisher ]

pêcheur indépendant [ pêcheur à son compte | travailleur indépendant se livrant à la pêche ]


self-employed person | self-employed worker | self-employed

travailleur autonome | travailleuse autonome | travailleur indépendant | travailleuse indépendante | indépendant | indépendante


self-employed worker | self-employed | self-employed person

indépendant | travailleur indépendant | travailleur autonome | personne à son compte


self-employed person [ adviser | consultant | expert | free-lance | independent | self-employed worker ]

profession indépendante [ conseiller | consultant | expert | free lance | indépendant | travailleur indépendant ]


non-farm self-employment [ nonfarm self-employment ]

emploi autonome non agricole


Self-Employment Assistance [ SEA | Self-Employment Incentive Option | SEI Option ]

Aide au travail indépendant [ ATI | option Encouragement à l'activité indépendante | option EAI ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Highlights the need for better social security and health care systems and the need to promote social insurance for the self-employed; calls on the Member States to link social security and social protection rights to the individual rather than to work contracts, thereby guaranteeing a decent level of social protection for all, including the self-employed and any spouses or partners who participate in the activities of self-employed and other workers, irrespective of their contract type or employment status;

1. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer la sécurité sociale et les systèmes de santé, ainsi que de promouvoir l'assurance sociale pour les travailleurs indépendants; demande aux États membres d'associer la couverture sociale et les droits de protection sociale à l'individu plutôt qu'au contrat de travail, garantissant ainsi un niveau décent de protection sociale à tous, y compris aux travailleurs indépendants ainsi qu'à leur conjoint ou partenaire participant à l'activité indépendante et à tout autre travailleur, quel que soit son contrat ou sa situation professionnelle;


Self-employed women, and female spouses or life partners who contribute to the activity of self-employed workers shall be entitled to a maternity allowance for at least 14 weeks.

Les femmes qui exercent une activité indépendante, ainsi que les conjointes et les partenaires de vie qui contribuent à l’activité des travailleurs indépendants, doivent pouvoir bénéficier d'une allocation de maternité d’au moins 14 semaines.


1. In order to make it easier for persons to take up and pursue activities as self-employed persons, the European Parliament and the Council shall, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, issue directives for the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications and for the coordination of the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the taking-up and pursuit of activities as self- employed persons.

1. Afin de faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice, le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent des directives visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres, ainsi qu'à la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant l'accès aux activités non salariées et à l'exercice de celles-ci.


Self-employed women, and female spouses or life partners who contribute to the activity of self-employed workers shall be entitled to a maternity allowance for at least 14 weeks.

Les femmes qui exercent une activité indépendante, ainsi que les conjointes et les partenaires de vie qui contribuent à l’activité des travailleurs indépendants, doivent pouvoir bénéficier d'une allocation de maternité d’au moins 14 semaines.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In order to make it easier for persons to take up and pursue activities as self-employed persons, the European Parliament and the Council shall, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, issue directives for the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications and for the coordination of the provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the taking-up and pursuit of activities as self-employed persons.

1. Afin de faciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice, le Parlement européen et le Conseil, statuant conformément à la procédure législative ordinaire, arrêtent des directives visant à la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres, ainsi qu'à la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres concernant l'accès aux activités non salariées et à l'exercice de celles-ci.


1. Member States shall only authorise third-country nationals to enter and reside in their territory for the purpose of exercising legal economic activities as self-employed persons where a “residence permit – self-employed person” has been issued by the competent authorities of the Member State concerned in accordance with this Directive.

1. Les États membres n'autorisent des ressortissants de pays tiers à entrer et à séjourner sur leur territoire pour y exercer des activités économiques légales indépendantes que si un "permis de séjour ‑ travailleur indépendant" leur a été délivré par les autorités compétentes de l'État membre concerné, conformément à la présente directive.


1. Member States shall only authorise third-country nationals to enter and reside in their territory for the purpose of exercising activities as self-employed persons where a “residence permit – self-employed person” has been issued by the competent authorities of the Member State concerned in accordance with this Directive.

1. Les États membres n'autorisent des ressortissants de pays tiers à entrer et à séjourner sur leur territoire pour y exercer des activités indépendantes que si un "permis de séjour ‑ travailleur indépendant" leur a été délivré par les autorités compétentes de l'État membre concerné, conformément à la présente directive.


The activities of self-employed workers, whether they are working alone, together with firms using employed workers or in the context of a subcontracting relationship, may entail risks, other than to their personal health and safety, for the workers and other persons affected by the activity.

Les activités des travailleurs indépendants, qu'ils travaillent de façon isolée ou avec des entreprises occupant des travailleurs salariés ou dans le cadre d'un rapport de sous-traitance peuvent comporter des risques, autres que ceux pour leur santé et sécurité personnelles, pour les travailleurs et les autres personnes concernées par l'activité.


"The Member States undertake to treat nationals of the other Member States as their own nationals with regard to activities in the field of prophylaxis and, therefore, to refrain from invoking the first paragraph of Article 55, provided that such activities are covered by these provisions, in so far as these tasks are assigned to nationals pursuing activities as self-employed or employed veterinary surgeons.

Les États membres s'engagent à traiter les ressortissants des autres États membres comme leurs nationaux en ce qui concerne les activités dans le domaine de la prophylaxie et, par conséquent, à ne pas invoquer, à cet égard, l'article 55 premier alinéa pour autant que ces activités relèvent de ces dispositions, dans la mesure où ces tâches sont confiées à des nationaux exerçant par ailleurs des activités non salariées de vétérinaires ou salariées d'un tel vétérinaire.


Whereas Article 2 (3) of the Council Directive of 7 July 1964 5 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in mining and quarrying (ISIC Major Groups 11-19) and Article 2 (2) of the Council Directive of 7 July 1964 6 concerning the attainment of freedom of establishment and freedom to provide services in respect of activities of self-employed persons in manufacturing and processing industries falling within ISIC Major Groups 23-40 (Industry an ...[+++]

libre prestation des services pour les activités non salariées dans les industries extractives (classes 11-19 CITI) (1) et l'article 2 paragraphe 2 de la directive du Conseil, du 7 juillet 1964, concernant la réalisation de la liberté d'établissement et de la libre prestation des services pour les activités non salariées de transformation relevant des classes 23-40 CITI (Industrie et artisanat) (2) limitent le droit du producteur qui s'établit en tant que tel dans un autre État membre et qui y vend ses propres produits, à la vente dans un seul établissement situé dans le pays de production, aussi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'activities as self-employed' ->

Date index: 2024-06-25
w