First, the Lisbon tasks have been trivialised, and the spring reports have often disappointed us; secondly, in industrial policy there has been a lack of activity in making proposals and planning; thirdly, with regard to legislative activity, the annual programmes have never topped 50%; fourthly, with regard to the reform of the Commission, there has been too much parachuting in from above to fill appointments.
Premièrement, le processus de Lisbonne a été banalisé, et les rapports de printemps nous ont souvent déçus; deuxièmement, la politique industrielle est restée nonchalante sur le plan des propositions et de la planification; troisièmement, en ce qui concerne l’activité législative, les programmes annuels n’ont jamais dépassé 50%; quatrièmement, pour ce qui est de la réforme de la Commission, il y a eu trop de parachutages d’en haut pour pourvoir les postes.