Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bring something about through one's own fault
Bring something closer
Bring something into court
Bring something into play
Bring something to a successful issue

Vertaling van "actually bring something " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


bring something into play

faire intervenir quelque chose


bring something into court

présenter un objet devant le tribunal


bring something to a successful issue

à une heureuse conclusion [ à bonne fin | à bien ]


bring something about through one's own fault

provoquer par propre faute
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You can have that free-ranging discussion, but then, if you're actually bringing something to a vote, you have to be transparent and before the public.

On pourra alors avoir ces discussions libres, mais si cette discussion fait l'objet d'un vote, il faut être transparent et délibérer en public.


Moreover, since we start with the average citizen as the primary audience for our project and have built, through our production and broadcast partners, Stornoway Productions and the ichannel, a production and distribution model to deliver on our claims, we are actually bringing the public into the discussion in a way that most people are comfortable with, through film and TV. In short we work in culture, and this allows us to bring something unique to the discussion on transformation and res ...[+++]

En outre, comme nous commençons par les citoyens ordinaires comme public cible principal de notre projet et avons mis sur pied, par l'intermédiaire de nos partenaires de production et de diffusion, Stornoway Productions et le ichannel, un modèle de production et de diffusion pour remplir nos engagements, nous faisons en fait participer le public au débat d'une façon avec laquelle la plupart des gens sont à l'aise, par les films et la télévision. Bref, nous travaillons dans le domaine de la culture, et cela nous permet d'apporter quelque chose d'unique dans le débat sur la transformation et les réserves qui a lieu actuellement devant le comité. ...[+++]


While our Conservative government may be the first to take this important step and to bring this principle into legislation, the idea behind it is actually not something new.

Le gouvernement conservateur est peut-être le premier à prendre cette mesure importante et à intégrer ce principe dans un projet de loi, mais l'idée ne date pas d'hier.


I think we have the know-how, we have the technology, we have the resources, we have the people, we have hope for the future and, even if there is a cost to it all, I think we can do it and it will actually bring something very positive to Europe.

Nous avons le savoir-faire, nous avons la technologie, nous avons les ressources, nous avons les personnes, nous avons de l’espoir pour l’avenir et, même si tout cela a un prix, je pense que nous pouvons y parvenir et que cela apportera quelque chose de très positif à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years longer under these dictatorships than the western part of Europe did under the fascist dictatorships, the fact that 20 years later it is only natural that Members from Poland, Hungary, the Baltic states, the Czech ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictatures staliniennes des États qui ont dû les subir encore 40 ans après que la partie occidentale de l’Europe se soit libérée des dictatures fascistes, le fait que vingt ans plus tard, il est tout naturel que des députés polonais, hongrois, baltes, tchèques ou slovaques siègent ...[+++]


However, I notice that the rapporteur conspicuously failed to mention that this is actually a crucial internal market directive as well as a consumer protection directive, with the whole objective of simplifying the legislation, making it easier to get new names recognised and to get new textiles on the market – something like 12 months more quickly – and also, in connection with the work we are about to do on standardisation, giving a significant improvement there by bringing ...[+++]

Je constate en revanche que le rapporteur a remarquablement omis de mentionner que ce texte constitue une directive cruciale pour le marché intérieur ainsi qu’une directive pour la protection des consommateurs, dont l’objectif global consiste à simplifier la législation. Il s’agit de faciliter la reconnaissance des nouvelles dénominations et la mise sur le marché de nouveaux produits textiles – en gagnant quelque chose comme 12 mois –, et également, dans le contexte du travail que nous nous apprêtons à effectuer en matière de normalisation, d’apporter des améliorations d’envergure en plaçant des règlements dans le cadre du Comité europée ...[+++]


Even so, by recognising the diversity of nations and people, we do achieve something else; it is this that brings us to what actually is the right question, the one we have to answer.

Pourtant, en reconnaissant la diversité des nations et des êtres humains, nous arrivons tout de même à quelque chose.


The most surprising and shocking thing for me in the Genoa events was therefore to actually see how, within the forces of law and order, something tiny, a mere change of government, a defamatory campaign by the anti-G8 movement, inadequate organisation and a bunch of violent hooligans, was enough to bring out in some of them – I stress some of them – a desire to become the instruments of blind and profoundly stupid intimidation.

Dès lors, l'élément le plus surprenant et le plus choquant pour moi des événements de Gênes a été de voir comment, au sein des forces de l'ordre, il a suffi d'un rien, d'un simple changement de gouvernement, d'une campagne de dénigrement du mouvement anti-G8, d'une organisation insuffisante et d'une bande de casseurs, pour faire ressortir chez certains d'entre eux - je dis bien : chez certains d'entre eux - la volonté de devenir des instruments de répression aveugle et profondément stupide.


Has your department, to your knowledge, ever advised the government — and I presume the department advises the government from time to time — that in order to bring about a secure situation from the standpoint of Canadian interests on the Great Lakes, we need to have some kind of more robust presence there by way of vessels that can actually do something to stop a bad guy or bad stuff, and that we need to pursue that avidly?

À votre connaissance, votre ministère a-t-il jamais recommandé au gouvernement — et je suppose qu'il conseille de temps à autre le gouvernement — de renforcer notre présence sur les Grands Lacs pour assurer la sécurité du point de vue des intérêts canadiens et afin d'être en mesure d'arrêter les méchants ou de réprimer les délits sur les Grands Lacs?


I am wondering whether or not we are bringing something in that actually cannot be implemented or could be a source of very negative abuses on individual rights, such as racial profiling in certain areas if people go to certain countries and the like; and whether or not you believe, no matter what we have heard so far, that juvenile protection laws will protect those under the age of 18 when they face charges of terrorism.

Je me demande si nous incorporons des éléments dans cette loi qui ne pourront jamais être mis en œuvre ou qui pourraient être une source d'abus très graves des droits individuels, notamment le profilage racial dans certains domaines si des gens séjournent dans certains pays et ainsi de suite; et si vous croyez ou non, peu importe ce que nous avons entendu jusqu'ici, que les lois pour la protection des adolescents protégeront les mineurs lorsqu'ils font face à des accusations de terrorisme.




Anderen hebben gezocht naar : bring something closer     bring something into court     bring something into play     actually bring something     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually bring something' ->

Date index: 2023-12-06
w