Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Obligations which devolve upon them
Obligations with regard to ... which devolve upon them

Vertaling van "actually obliges them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to incur and discharge financial obligations or cause them to be incurred or discharged

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


obligations with regard to ... which devolve upon them

obligations qui leur incombent en matière de ...


obligations which devolve upon them

obligations qui leur incombent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In fact the committee, I think unanimously, said that one complaint is one complaint too many and that we need to strive to do better and to encourage them and actually obligate them to follow the Official Languages Act.

En fait, le comité — à l'unanimité, je pense — a convenu qu'une plainte, c'était déjà une de trop et qu'il fallait s'efforcer de faire mieux, et les encourager — voire même les obliger à se conformer à la Loi sur les langues officielles.


After all, the prime minister would not be constitutionally obliged to actually appoint them to the Senate.

Après tout, le premier ministre ne serait pas constitutionnellement tenu de nommer les sénateurs élus.


The due diligences which the operators must comply with can only be effectively implemented if the operators, especially those trading with distant suppliers abroad, understand their obligations clearly and can actually comply to them in a timely and practical manner.

La diligence raisonnable à laquelle les opérateurs doivent se conformer ne peut être véritablement mise en œuvre par les opérateurs, en particulier par ceux qui travaillent avec des fournisseurs éloignés à l'étranger, que s'ils comprennent clairement leurs obligations et peuvent effectivement s'y conformer en temps utile.


Moreover, if we examine the provisions of government bills accompanied by a royal recommendation, we find that only a minority of them actually oblige the government to expend given amounts.

De plus, si nous examinons les dispositions des projets de loi d'initiative ministérielle accompagnés d'une recommandation royale, nous constatons que seule une minorité d'entre eux obligent le gouvernement à dépenser des montants donnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Key provisions here are in particular the granting of financial compensation for the performance of public service obligations on the one hand, and on the other hand the fact that local authorities on the spot should be free to decide how they organise their public passenger transport services: whether they want to outsource them or whether they actually want to provide them themselves.

Parmi les dispositions clés en ce domaine, il faut noter l’octroi d’une compensation financière pour l’exécution des obligations de service public, d’une part, et, d’autre part le fait que les autorités locales sur place devraient être libres de décider la manière dont elles entendent organiser leurs services publics de transport des voyageurs; elles doivent pouvoir décider si elles veulent les externaliser ou si elles veulent les fournir elles-mêmes.


Attempts are being made to that effect by requiring manufacturers to inform the government of their products' composition and by obliging them to list the actual content of preservatives, colour-protection products and aromatic substances on the packaging.

Des efforts sont réalisés en ce sens en exigeant des fabricants qu’ils informent le gouvernement de la composition de leurs produits et en les obligeant à mentionner sur l’emballage la liste du contenu exact des conservateurs, des protecteurs de couleurs et de parfums.


Attempts are being made to that effect by requiring manufacturers to inform the government of their products' composition and by obliging them to list the actual content of preservatives, colour-protection products and aromatic substances on the packaging.

Des efforts sont réalisés en ce sens en exigeant des fabricants qu’ils informent le gouvernement de la composition de leurs produits et en les obligeant à mentionner sur l’emballage la liste du contenu exact des conservateurs, des protecteurs de couleurs et de parfums.


However, if we cannot succeed in getting the Member States to actually carry out checks on the spot on the basis of the legislation, if we cannot manage to oblige them to provide information on who checks what, when and how often, then even if we created 20 new authorities in the European Union, not a jot would change as regards food safety.

Si nous ne parvenons pas à ce que, dans les États membres, des contrôles soient effectivement réalisés sur place en vue du respect de la législation, si nous n'obtenons pas des États membres qu'ils indiquent qui contrôle quoi, quand et à quelle fréquence, nous pourrons créer vingt nouvelles autorités dans l'Union européenne sans que rien ne change en matière de sécurité alimentaire.


There is virtually nothing - besides a widely flouted ban on leg-hold traps - that actually obliges them to kill as humanely as possible.

Pratiquement rien - en dehors d'une interdiction des pièges à mâchoires largement décriée - ne les oblige vraiment à tuer les animaux avec le moins de cruauté possible.


It is the federal government's right to make that an actual obligation to make them safe.

Le gouvernement fédéral a le droit de rendre obligatoire leur sécurité.




Anderen hebben gezocht naar : obligations which devolve upon them     actually obliges them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually obliges them' ->

Date index: 2021-12-07
w