Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'm actually quite fine with the six-month timeframe.

Vertaling van "actually quite fine here " (Engels → Frans) :

I'm actually quite fine with the six-month timeframe.

En fait, je n'ai rien à reprocher au délai de six mois.


She said: Mr. Speaker, as I am sure most members who are sitting here today are quite aware, Canadians throughout the country in every province and territory are deeply upset and actually quite disgusted with the ongoing increase in fuel prices.

—Monsieur le Président, comme, j'en suis persuadée, la plupart des députés qui siègent ici aujourd'hui le savent, les Canadiens de tout le pays, de toutes les provinces et de tous les territoires sont vraiment préoccupés et même dégoûtés par l'augmentation constante des prix des carburants.


It's actually quite interesting for somebody who's not part of the committee to hear what the panel has provided here today, because I think it is an issue that Canadians as a whole have an interest in.

Merci, monsieur le président. Pour quelqu'un qui ne fait pas partie du comité, c'est en fait très intéressant d'entendre les témoignages d'aujourd'hui, car je pense que la question intéresse l'ensemble des Canadiens.


What happens is we invest heavily into their social development health, education, etc. and that in turn is used by the Cuban government to say “Things are actually quite fine here, and we've made progress in these types of rights”, and the rights of individuals and communities and organizations that are attempting to foster dialogue and democratic renewal or democracy in Cuba go unheard or unmentioned.

Nous investissons beaucoup dans le développement social, la santé, et l'éducation à Cuba, mais le gouvernement cubain en profite pour dire: « Les choses vont bien chez nous et nous avons fait des progrès à ces différents niveaux ». Pendant ce temps, on ne fait pas mention des droits des individus, des communautés et des organisations qui cherchent à favoriser le dialogue et le renouveau démocratique ou la démocratie à Cuba.


– Mr President, unlike some here I am actually quite encouraged by what Mr Balkenende has said.

- (EN) Monsieur le Président, contrairement à certains parmi cette Assemblée, je trouve en fait les propos de M. Balkenende assez encourageants.


Many of you here have called attention to the fundamental freedoms and the need to protect them, but we appear to have quite divergent opinions about where human rights actually begin.

Nombre d’entre vous ici ont attiré notre attention sur les libertés fondamentales et la nécessité de les défendre, mais il semble que nous ayons des avis assez divergents quant à la question de savoir où commencent en fait les droits de l’homme.


Not that I am ever surprised by what happens in the political arena, as I have been well over 30 years in this field, but it will be ironic if, after we have got this far over the years in getting our way on two things – namely that the IFRS has become an international standard and that, now, as people here know, the United States is proposing that IFRS be available to US companies (something I predicted would happen about two years ago to the relevant members of the relevant Parliament committee and was more or less laughed at that this would ever occur, and it has) – this body that has been demanding with us and pressing us to get incr ...[+++]

Ce qu’il se passe dans l'arène politique ne me surprend plus guère car j'y évolue depuis plus de 30 ans. Nous avons lutté pendant des années pour faire de la norme IFRS une norme internationale et, comme tout le monde le sait, les États-Unis proposent aujourd'hui que cette norme soit accessible aux sociétés américaines (ce que j'avais prédit il y a deux ans devant la commission parlementaire qui s'est plus ou moins moquée de mois). Il serait, dès lors, assez ironique de la part de cette instance qui a été tellement exigeante et a tant insisté auprès de nous pour que sa gouvernance et sa transparence s'améliore, qu'elle fasse ce que certa ...[+++]


All this is quite modest, and a far cry from the actual needs of the political project announced by the European decision-makers in the Council, in the Commission and also here in Parliament.

Tout cela est bien modeste, très éloigné des véritables besoins du projet politique affiché par les décideurs européens au Conseil, à la Commission et ici, au Parlement.


Here, in this Parliament today, it was quite clear and most people were quite honest about it: they want a European defence identity, they want a competitive European arms industry and they want a European army; but the public in the Member States has not actually been consulted.

L'opinion qui se dégage, ici, aujourd'hui, dans ce Parlement, est bien claire et la plupart de ceux qui sont intervenus ont été honnêtes: ils veulent une identité européenne de défense, ils veulent une industrie européenne de l'armement compétitive et ils veulent une armée européenne. Cela dit, la population des États membres n'a pas véritablement été consultée.


The way we are doing that is transitioning more to the use of natural gas as a primary energy fuel and doing some innovative work there with waste heat recapture technologies and other investments that we are making, actually quite close here to Halifax at our Tufts Cove generating plant in Dartmouth.

Nous sommes en train de recourir davantage au gaz naturel comme combustible primaire et nous effectuons en la matière du travail novateur employant des technologies de récupération de la chaleur perdue et consentons d'autres investissements, tout près de Halifax à notre centrale de Tufts Cove, à Dartmouth.




Anderen hebben gezocht naar : i'm actually     i'm actually quite     actually quite fine     upset and actually     today are quite     sitting here     it's actually     it's actually quite     has provided here     things are actually quite fine here     actually     actually quite     unlike some here     human rights actually     have quite     you here     some people actually     quite     people here     from the actual     also here     has not actually     here     making actually     innovative work     actually quite fine here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually quite fine here' ->

Date index: 2023-07-25
w