Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adams-Stokes disease
Adams-Stokes syndrome
Adams-Stokes-Morgagni disease
Adams-Stokes-Morgagni syndrome
Ask
Ask for the floor
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Ask leave to speak
Ask price
Ask questions at event
Ask questions at events
Ask to produce single malt beverages
Ask to speak
Asked
Asked price
Asking price
Asking questions at events
Beg permission to speak
Bid and asked
Bid and asked quotation
Bid-and-asked price
Bid-and-offered price
Consult produce single malt beverages
Consult to produce single malt beverages
Discuss to produce single malt beverages
EVA-ADAM loop
EVA-ADAM system
Morgagni-Adams-Stokes disease
Morgagni-Adams-Stokes syndrome
Offer
Offer price
Offering price
Pose questions at events
Seek the floor
Selling rate
Stokes-Adams disease
Stokes-Adams syndrome

Vertaling van "adams is asking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adams-Stokes disease | Adams-Stokes syndrome | Adams-Stokes-Morgagni disease | Adams-Stokes-Morgagni syndrome | Morgagni-Adams-Stokes disease | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | Stokes-Adams disease | Stokes-Adams syndrome

maladie d'Adams-Stokes


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


bid/ask price [ bid/asked price | bid-and-asked price | bid and asked | bid and asked quotation | bid-and-offered price ]

cours acheteur et vendeur [ offre et demande ]


ask | ask price | asked price | asked | asking price | offer | offer price | offering price

cours vendeur | cours de vente | offre | demande


asking questions at events | pose questions at events | ask questions at event | ask questions at events

poser des questions lors d'évènements


asked price [ ask price | asking price | ask | offer price | offer ]

cours vendeur [ cours de vente | offre | prix offert ]


ask leave to speak [ seek the floor | ask for the floor | ask to speak | beg permission to speak ]

demander la parole


ask price | asked price | offer price | selling rate

cours de l'offre | cours vendeur | prix de vente | prix vendeur | taux vendeur




ask to produce single malt beverages | consult produce single malt beverages | consult to produce single malt beverages | discuss to produce single malt beverages

mener des consultations pour la production de boissons pur malt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Peter Adams: I ask, Mr. Speaker, that the remaining questions be allowed to stand.

M. Peter Adams: Monsieur le Président, je demande que les autres questions restent au Feuilleton.


Mr. Peter Adams: I ask, Mr. Speaker, that the remaining questions be allowed to stand.

M. Peter Adams: Monsieur le Président, je demande que les autres questions restent au Feuilleton.


Ms. Adam: You asked me a question about the province, namely whether we were going to meet with the Premier or provincial ministers.

Mme Adam : Vous m'avez posé une question par rapport à la province, à savoir si nous allons rencontrer les ministres ou le premier ministre de la province.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, quite honestly, we do not understand why the majority of the Committee on International Trade were so adamant in wanting to put this matter forward for debate, only to then ask for it to be referred back to committee, a request that we reject.

– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, honnêtement, nous ne comprenons pas pourquoi la majorité de la commission du commerce international s’est montrée si inflexible dans sa volonté de débattre de cette question, pour simplement demander ensuite de la renvoyer en commission, une requête que nous rejetons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I ask for your assistance in returning young Adam to his mother.

Je sollicite votre assistance dans la restitution du petit Adam à sa mère.


Is there leave to allow Senator Adams to ask Senator Murray a question?

Le sénateur Adams a-t-il la permission de poser une question au sénateur Murray?


142. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the government to take care that it is not the most ...[+++]

142. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s'élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l'ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chômage et ses efforts visant à réduire les disparités régionales; demande au gouvernement de veiller à ce qu ...[+++]


142. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the government to take care that it is not the most ...[+++]

142. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s'élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l'ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chômage et ses efforts visant à réduire les disparités régionales; demande au gouvernement de veiller à ce qu ...[+++]


141. Welcomes the steadily improving macroeconomic performance of Slovakia, in particular the real GDP growth of 4.4% in 2002 and still 3.9% in the first three quarters of 2003 and the slight fall in unemployment from 18.6% in 2002 to 17.5% in the first three quarters of 2003; is adamant that economic growth needs to benefit the whole of the population and calls on the Slovak Government to continue the fight against unemployment and its efforts to reduce regional disparities; asks the Government to take care that it is not the most ...[+++]

141. se félicite des performances macro-économiques de la Slovaquie, qui sont en croissance constante, en particulier la croissance du PIB réel, qui s’élevait à 4,4% en 2002 et était encore de 3,9% pendant les neuf premiers mois de 2003, ainsi que la légère baisse du chômage, qui est passé de 18,6% en 2002 à un taux de 17,5% au cours des neuf premiers mois de 2003; maintient catégoriquement que la croissance économique doit profiter à l’ensemble de la population et invite le gouvernement slovaque à poursuivre sa lutte contre le chômage et ses efforts visant à réduire les disparités régionales; demande au gouvernement de veiller à ce qu ...[+++]


Mr. Peter Adams: I ask that the remaining questions be allowed to stand.

M. Peter Adams: Monsieur le Président, je suggère que les autres questions soient réservées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adams is asking' ->

Date index: 2022-10-20
w