Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Add one's two cents worth
Mr. Chomiak I will add two quick points.
Put in one's nickel's worth
Put in one's two cents worth
Put one's oar in
Put one's two cents in
Two stage quick coupling

Vertaling van "add two quick " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
put in one's nickel's worth [ put one's two cents in | add one's two cents worth | put in one's two cents worth | put one's oar in ]

mettre son grain de sel [ y mettre du sien ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Chomiak: I will add two quick points.

M. Chomiak : J'ajouterais deux choses rapidement.


I'll add two quick comments on the communication and then get to the second part of your question.

Permettez que je réponde à la première partie de la question.


In response I'll add very quickly two practical points and one theoretical one.

Je vais répondre en ajoutant très rapidement deux points pratiques et un point théorique.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to add two quick comments to what Mr Titford has just said with regard to these Commissioners from two friendly nations – one Slavic and the other Latin – which have recently been freed, it is true, from the yoke of communism, and who we hope will not find themselves under another yoke.

- Monsieur le Président, chers collègues, je souhaiterais ajouter deux petites remarques à ce que vient de dire M. Titford au sujet de ces commissaires issus de deux nations amies - l’une slave et l’autre latine -, récemment libérées, c’est vrai, du joug du communisme, et dont nous espérons qu’elles ne vont pas tomber sous un autre joug.


[English] Mr. Ralph Hazleton (Research Associate, Partnership Africa Canada): Could I just add two quick points?

[Traduction] M. Ralph Hazleton (Associé en recherche, Partenariat Afrique Canada): Puis-je vous soumettre rapidement deux observations?


To add one quick point to complement that, it's important to remember two things about what the dynamic was pre-Doha and post-Doha two things that are really the same thing.

Je veux ajouter rapidement une observation. Il importe de se rappeler deux choses au sujet de ce qu'était la dynamique avant Doha et ce qu'elle est maintenant, deux choses qui n'en font qu'une en fait.


(FR) May I quickly add something to the answer given just now by Mrs Wallström to Mr Martin? This was a joint letter between our two predecessors and I consider, as the successor to Mrs Wulf-Mathies, that this letter is still valid. I will actively endeavour with Mrs Wallström to verify the compatibility of the projects financed by the Structural Funds with the EU environmental directives and policies.

- Est-ce que vous m’autorisez d’une phrase à prolonger la réponse que Margot Wallström vient de faire au Président David Martin, pour lui dire, puisqu’il s’agissait d’une lettre conjointe entre nos deux prédécesseurs, que je considère, comme le successeur de Mme Wulf-Mathies, que cette lettre est effectivement toujours valable et que je m’attache avec Margot Wallström en bonne intelligence à vérifier la compatibilité des projets financés par les fonds structurels avec les directives et politiques de l’Union en matière d’environnement.


(FR) May I quickly add something to the answer given just now by Mrs Wallström to Mr Martin? This was a joint letter between our two predecessors and I consider, as the successor to Mrs Wulf-Mathies, that this letter is still valid. I will actively endeavour with Mrs Wallström to verify the compatibility of the projects financed by the Structural Funds with the EU environmental directives and policies.

- Est-ce que vous m’autorisez d’une phrase à prolonger la réponse que Margot Wallström vient de faire au Président David Martin, pour lui dire, puisqu’il s’agissait d’une lettre conjointe entre nos deux prédécesseurs, que je considère, comme le successeur de Mme Wulf-Mathies, que cette lettre est effectivement toujours valable et que je m’attache avec Margot Wallström en bonne intelligence à vérifier la compatibilité des projets financés par les fonds structurels avec les directives et politiques de l’Union en matière d’environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'add two quick' ->

Date index: 2022-03-12
w