Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "addition €120 million allocated " (Engels → Frans) :

Germany is putting in place a major retrofit programme for its federal buildings, allocating 120 Million Euro per year to it over a four year period, from 2008-2012.

L'Allemagne met en place un grand programme de mise en conformité rétroactive de ses bâtiments fédéraux et y consacre 120 millions d'euros par an sur une période quatre ans, de 2008 à 2012.


Today's additional support of over €120 million covers six months of operations, including a contribution to troop allowances for all AMISOM soldiers, salaries and allowances of the AMISOM police and civilian components, death and disability compensation for military and police personnel, as well as operational costs of the mission's offices in Nairobi/Mogadishu and the General Dhagabadan Training Camp in Mogadishu.

La contribution supplémentaire de 120 millions d'euros annoncée aujourd'hui couvre les frais de six mois d'opérations, comprenant notamment les indemnités de déploiement des contingents de l'AMISOM, les salaires et les indemnités de ses composantes de police et civile, les indemnités de décès ou d'invalidité pour le personnel militaire et de police, ainsi que les coûts de fonctionnement des bureaux de la mission à Nairobi/Mogadiscio et du camp d'entraînement du général Dhagabadan à Mogadiscio.


The additional support is on top of the €91 million allocated for the period 2014-2020 for its national programmes under the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF, €18.3 million) and the Internal Security Fund (€72.7 million) to better manage migration and reinforce security.

Le soutien opérationnel supplémentaire s'ajoute aux 91 millions d'euros alloués pour la période 2014-2020 à ses programmes nationaux dans le cadre du Fonds Asile, Migration et Intégration (FAMI, 18,3 millions d'euros) et du Fonds pour la sécurité intérieure (72, 7 millions d'euros) afin d'améliorer la gestion des migrations et de renforcer la sécurité.


35. Decides, in light of the current exceptional flows of migrants and refugees, to concentrate its reinforcements on strengthening the AMIF; strongly supports in this context the second EUR 780 million package on the relocation of an additional 120 000 persons; decides to incorporate the necessary funds in its reading, and to align the first relocation package with the second one by adding EUR 20 million to finance transport costs (EUR 500 per migrant to Italy and Greec ...[+++]

35. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'euros destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'euros afin de financer les frais de transport (500 EUR par migrant à l'intention de l'Italie et de la Grèce); approuve une hausse supplémentaire de 79 millions ...[+++]


32. Decides, in light of the current, exceptional flows of migrants and refugees to concentrate its reinforcements on strengthening the AMIF; strongly supports in this context the second EUR 780 million package on the relocation of additional 120 000 persons; decides to incorporate the necessary funds in its reading, and to align the first relocation package with the second one by adding EUR 20 million to finance transport costs (EUR 500 per migrant ...[+++]

32. décide, compte tenu des flux exceptionnels de migrants et de réfugiés à l'heure actuelle, de concentrer les renforcements de crédits sur le Fonds "Asile, migration et intégration"; soutient vivement, dans ce contexte, le deuxième dispositif de 780 millions d'EUR destiné à la relocalisation de 120 000 personnes supplémentaires; décide d'intégrer les crédits requis au projet de budget qu'il examine et d'aligner le premier dispositif sur le deuxième en ajoutant 20 millions d'EUR afin de financer les frais de transport (500 EUR par migrant à l'intention de l'Italie et de la Grèce); approuve une hausse supplémentaire de 79 millions d'E ...[+++]


8. Welcomes the Council's announcement of 17 May 2011 that EUR 200 million would be allocated to South Sudan in addition to the EUR 150 million allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; points out that EU development aid is at the ready to assist both sides; stresses that the new money should be used to support basic services, notably education and health, agriculture, food security and institutional capacity-building; calls for the ...[+++]

8. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; rappelle que l'aide au développement allouée par l'Union a pour vocation d'aider les deux parties; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et l ...[+++]


8. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 that EUR 200 million would be allocated to South Sudan in addition to the EUR 150 million allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; points out that EU development aid is at the ready to assist both sides; stresses that the new money should be used to support basic services, notably education and health, agriculture, food security and institutional capacity-building; calls for the ...[+++]

8. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud‑Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; rappelle que l'aide au développement allouée par l'Union a pour vocation d'aider les deux parties; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et l ...[+++]


The GCCA will be financed chiefly through the “Environment and sustainable management of natural resources, including energy” thematic programme, for which an additional €50 million have been allocated for the 2008-2010 period.

L'AMCC sera financée principalement au moyen du programme thématique «Environnement et gestion durable des ressources naturelles, y compris l'énergie», pour lequel 50 millions d'euros supplémentaires ont été alloués pour la période 2008-2010.


Given that the EU cannot cut its contribution to the Global Fund (EUR 60 million a year) for the period 2003-2006, and that the budget for the action programme cannot be less than this contribution (EUR 60 million a year too), the total financial allocation for this regulation should be EUR 120 million a year, or EUR 480 million over four years.

En considérant que l'UE ne peut pas diminuer sa contribution au Fonds Mondial (60 millions d'euros/an) pour la période 2003-2006, et que le budget du programme d'action ne peut être inférieur à cette contribution (60 millions d'euros/an également), l'enveloppe financière totale de ce règlement devrait être de 120 millions d'euros/an, soit 480 millions d'euros pour quatre ans.


For the period 2003-2006, the Community contribution increased to EUR 340 million (EUR 170 million each from the budget and from the European Development Fund), in addition to the further EUR 62 million allocated in 2006 from the 9th EDF.

Pour la période 2003-2006, la contribution de la Communauté s'est élevée à 340 millions d'euros (170 provenant du budget et 170 du Fonds Européen de Développement), qui s'ajoutent aux 62 millions d'euros additionnels alloués en 2006 à valoir sur le 9ème FED.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addition €120 million allocated' ->

Date index: 2021-05-15
w