3. Recalls that the right to international protection is a fundamental right enshrined in international and Union law which is complemented by a series of additional rights and principles, such as the principle of non-refoulement, the right to dignity, the prohibition of torture, inhuman or degrading treatment, the protection of women from violence and all forms of discrimination, the right to an effective remedy and the right to private and family life;
3. rappelle que le droit à la protection internationale est un droit fondamental garanti par le droit international et européen, complété par plusieurs autres droits et principes tels que le principe de non-refoulement, le droit à la dignité, l'interdiction de la torture et des traitements inhumains ou dégradants, la protection des femmes contre la violence et contre toutes les formes de discrimination, le droit à un recours effectif et le droit à la vie privée et familiale;