2. Welcomes the recognition of the need for growth-friendly fiscal consolidation; urges the Commission to turn this priority into concrete recommendations to the Member States and for the EU as a whole, including those under economic adjustment programmes, so that they not only address fiscal consolidation but also structural reforms that lead to real, sustainable and socially balanced growth, employment, strengthened competitiveness and increasing convergence;
2. se félicite qu'il ait été reconnu nécessaire de procéder à un assainissement budgétaire propice à la croissance; prie la Commission de traduire cette priorité dans des recommandations concrètes adressées aux États membres et à l'Union dans son ensemble, y compris à ceux qui sont engagés dans des programmes d'ajustement économique, afin qu'ils procèdent non seulement à un assainissement budgétaire, mais également à des réformes structurelles conduisant à une croissance réelle, durable et socialement équilibrée, à la création d'emplois, à un renforcement de la compétitivité et à une plus grande convergence;