Otherwise, we are going to remain stuck in this institutional debate and we are not going to be able to focus on the real problems which ordinary citizens are facing, such as the economic and financial crisis, unemployment and social inclusion, nor are we going to be able to reinforce the European Union’s image as a genuine global player.
Dans le cas contraire, nous resterons bloqués dans ce débat institutionnel et nous n’allons pas être en mesure de nous concentrer sur les véritables problèmes que rencontrent le citoyen lambda, comme la crise économique et financière, le chômage et l’inclusion sociale, ni de renforcer l’image de l’Union européenne en tant que véritable acteur sur la scène mondiale.