Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute address
Address of a layer
Design plans to address unwanted behaviour in animals
Engage with fellow actors
Exchange with fellow actors
Explicit address
First level address
Inaugural address
Interact with fellow actors
Internet address
Internet domain name
Liaise with fellow actors
Machine address
Opening address
Prepare with fellow actors
Rehearse with fellow actors
Rehearsing with fellow actors
Service-access-point-address of a layer
Specific address
Study with fellow actors
URL
Web address
Welcome address
Welcome speech

Traduction de «addressing our fellow » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prepare with fellow actors | study with fellow actors | rehearse with fellow actors | rehearsing with fellow actors

répéter avec d'autres comédiens


engage with fellow actors | exchange with fellow actors | interact with fellow actors | liaise with fellow actors

interagir avec d'autres acteurs


absolute address | explicit address | first level address | machine address | specific address

adresse absolue | adresse machine


design plans to address unsatisfactory behaviour in animals | design plans to address unwanted behaviour in animals | design plan to address unsatisfactory behaviour in animal | design plans to address undesirable behaviour in animals

concevoir des plans pour remédier aux comportements indésirables d'animaux


(N)-address | (N)-service-access-point address | address of a layer | service-access-point-address of a layer

adresse de point d'accès à des services d'une couche | adresse de point d'accès à des services(N) | adresse d'une couche | adresse(N)


inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech

allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire


Internet address [ Internet domain name | URL | web address ]

adresse internet [ adresse URL | adresse Web | nom de domaine internet | URL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would also like to address my fellow Members in that regard.

Je voudrais également m’adresser à mes collègues à cet égard.


With regard to our Parliament – and I address my fellow Members – the law that we create, because we are legislators, must be clear and comprehensible, for only when it is understandable can it be transposed easily into national systems and will there be fewer problems associated with it.

En ce qui concerne notre Parlement - et je m’adresse à mes collègues députés -, le droit que nous créons, puisque nous sommes des législateurs, doit être clair et intelligible, car ce n’est qu’à cette condition qu’il peut être transposé facilement aux systèmes nationaux et que moins de problèmes lui seront imputables.


I am addressing my fellow Members who, like Mr Davies, have criticised this agreement, but have not realised that it would also have been better if the other dossiers – such as Mr Davies’s dossier, where everything is already in place to reach an agreement – had already been concluded.

Je m’adresse à mes collègues députés qui, comme M. Davies, ont critiqué cet accord mais n’ont pas compris qu’il aurait également valu nettement mieux que les autres dossiers – comme celui de M. Davies, où tout est déjà en place en vue d’un accord – aient déjà été conclus.


I will therefore cut to the chase, firstly to say that I am not addressing the French Presidency, which is supporting us, or the Commissioner, who is supporting us, but the Council. I am also addressing my fellow Members to thank them for their solidarity, and to say that the Erika and the Prestige were very bad experiences.

Je vais donc aller à l’essentiel, d’abord pour dire que je m’adresse non pas à la Présidence française, qui nous soutient, non pas au commissaire, qui nous soutient, mais au Conseil, et puis à mes collègues pour les remercier de leur solidarité, pour dire que nous avons mal vécu l’Erika, mal vécu le Prestige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also a good thing that we have been able to broker agreement between Parliament and the Council, and so I am addressing my fellow-Members of this House when I say that I am not entirely satisfied either with the way this debate has gone or with the result that has emerged from it.

Il est également bon que nous soyons parvenus à un accord entre le Parlement et le Conseil. Mais je me tourne vers mes collègues députés pour leur dire que je ne suis pas entièrement satisfait ni de la manière dont ce débat s’est déroulé ni du résultat obtenu à l’issue de celui-ci.


Preparing this speech was a most difficult personal task. Unlike many issues we address in Parliament where we are able to research the subject, listen to the debate and try to make informed and enlightened decisions in the best interests of our fellow citizens, with this subject, I totally and absolutely know of what I speak.

La préparation de cette intervention s'est révélée pour moi la tâche la plus difficile car, à la différence de beaucoup de dossiers que nous abordons au Parlement, à propos desquels nous pouvons faire des recherches, écouter les débats et tâcher de prendre des décisions éclairées dans les intérêts de nos concitoyens, dans le cas de celui-ci, je sais parfaitement et absolument de quoi je parle.


Prior to the victory for national unity in the recent referendum in Quebec, Canadians from all provinces told us they wanted Quebec to stay in Canada. They told us they understood Quebec's frustration, understood that we must make changes to address the needs of our fellow Canadians in Quebec.

Avant la victoire en faveur de l'unité nationale lors du récent référendum québécois, dans toutes les provinces, des Canadiens nous ont dit qu'ils voulaient que le Québec continue à faire partie du Canada, qu'ils comprenaient les frustrations du Québec, et qu'ils comprenaient que pour répondre aux aspirations de nos concitoyens québécois, des changements étaient nécessaires.


HISTORY AND BACKGROUND The suggestion for an EDMC was first raised in the letter of 3 October 1989 which President Mitterrand addressed to fellow Heads of State and Government and to the President of the Commission.

ANTECEDENTS ET CONTEXTE L'idée d'un observatoire européen des drogues a été émise pour la première fois dans la lettre du 3 octobre 1989 que le président François Mitterrand a adressée aux autres chefs d'Etat et de gouvernement et au président de la Commission.


We would want to make sure that in taking official measures to address the needs and concerns of our fellow citizens that we do not forget our personal responsibility to reach out to others to care for them, to give them that kind of person to person assistance.

En prenant les mesures officielles pour répondre aux besoins et aux préoccupations de nos concitoyens, il ne faudrait pas oublier la responsabilité personnelle qui nous incombe à chacun de leur tendre la main, de leur venir en aide, de leur donner le genre d'assistance qu'on offre de personne à personne.


This is not the first time in this House that I have addressed this very sensitive issue of growing concern to our fellow citizens of Quebec and of Canada.

Ce n'est pas la première fois que j'aborde à la Chambre ce sujet très délicat qui préoccupe de plus en plus nos concitoyens et concitoyennes du Québec et du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'addressing our fellow' ->

Date index: 2021-09-11
w