8. Is convinced that the illicit trafficking and smuggling of cultural goods, where not adequately addressed, can concretely jeopardise the effective implementation of the EU Regional Strategy and of all related measures adopted by other international and regional partners aimed at achieving as soon as possible lasting peace, stability and security in all regions occupied or threatened by ISIS/Da’esh;
8. est convaincu qu'en l'absence de mesures adéquates visant à combattre le commerce illicite et la contrebande de biens culturels, ces phénomènes pourraient véritablement compromettre la mise en œuvre effective de la stratégie régionale de l'Union et de toutes les mesures adoptées à cet égard par d'autres partenaires internationaux et régionaux dans l'objectif d'instaurer rapidement une paix, une stabilité et une sécurité durables dans toutes les régions occupées ou menacées par l'EI;