Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequate compensation
Adequate compensation for the injury suffered
Failure to provide adequate compensation
Fair and adequate compensation

Vertaling van "adequate compensation whether " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
adequate compensation in respect of all damages,interest and costs

réparation adéquate du préjudice




fair and adequate compensation

compensation juste et suffisante


failure to provide adequate compensation

absence d'indemnité adéquate


adequate compensation for the injury suffered

dédommagement adéquat en réparation du préjudice subi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Commission has thoroughly examined the three proposed VULA products, to assess whether they would adequately compensate the negative effects of vectoring and ensure open access to the network, as required by the 2013 Broadband State Aid Guidelines.

La Commission a procédé à un examen approfondi des trois produits proposés afin d'évaluer s'ils compenseraient de manière adéquate les effets négatifs de la vectorisation et garantiraient un accès ouvert au réseau, comme l'exigent les lignes directrices de 2013 sur les aides d'État relatives au haut débit.


In relation to the price paid by Lufthansa, the Commission stated that it was unable to establish definitively whether the warrant for the sum of EUR 162 million could adequately compensate the Austrian State for the lower price per share it is willing to accept when concluding the sale or whether, by accepting a price per share that is considerably lower than the price to be paid to the other shareholders, the State is not in fact granting State aid to Lufthansa and thereby to Austrian Airlines.

À l’égard du prix payé par Lufthansa, la Commission a déclaré qu’elle n’était pas en mesure d’établir avec certitude si le bon de récupération de plus de 162 millions d’euros était à même de dédommager l’État autrichien de façon appropriée pour le plus petit prix par action qu’il est prêt à accepter lors de la conclusion de la vente, ou si l’État, en acceptant un prix d’action largement inférieur au prix de l’action versé aux autres actionnaires, n’accorde pas en fait une aide d’État à Lufthansa, et par conséquent à Austrian Airlines.


While it follows from Article 345 TFEU that the Treaty does not affect a Member State's right to decide whether a given asset should be in public or private ownership, the Court's case law shows that this does not have the effect of exempting expropriation measures from the fundamental rules of the Treaty, including those on freedom of establishment and free movement of capital.[18] Accordingly, expropriation measures in the EU should be non discriminatory[19] and proportionate to attain their legitimate objective (e.g. by providing for adequate compensation)[20] ...[+++]

Bien qu’il découle de l’article 345 du TFUE que le traité est sans incidence sur le droit d’un État membre à décider si un actif doit relever de la propriété publique ou privée, la jurisprudence de la Cour montre que cela n’a pas pour effet de faire échapper les mesures d’expropriation aux règles fondamentales du traité, dont celles relatives à la liberté d’établissement et à la libre circulation des capitaux[18]. Par conséquent, les mesures d’expropriation dans l’UE devraient être non discriminatoires[19] et proportionnées pour atteindre leur objectif légitime (par exemple en prévoyant une compensation adéquate)[20].


C. whereas in December 2006 the 10th anniversary of the peace accords will be commemorated and the Global Agreement on Human Rights has still not been implemented: the victims have not obtained adequate compensation, whether material or symbolic; the perpetrators of the crimes have never publicly apologised; and the whereabouts of most of the disappeared people remains unknown,

C. considérant qu'en décembre 2006, on célèbrera le 10 anniversaire des accords de paix et que l'accord global concernant les droits de l'homme n'a toujours pas été mis en œuvre, que les victimes n'ont pas obtenu de réparation adéquate, ni matérielle ni symbolique, que les coupables de ces crimes n'ont jamais présenté d'excuses publiques, et qu'on ne sait toujours pas où se trouvent la plupart des personnes disparues,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas in December 2006 the 10th anniversary of the peace accords will be commemorated and the Global Agreement on Human Rights has still not been implemented: the victims have not obtained adequate compensation, whether material or symbolic; the perpetrators of the crimes have never publicly apologised; and the whereabouts of most of the disappeared people remains unknown,

C. considérant qu'en décembre 2006, on célèbrera le 10 anniversaire des accords de paix et que l'accord global concernant les droits de l'homme n'a toujours pas été mis en œuvre, que les victimes n'ont pas obtenu de réparation adéquate, ni matérielle ni symbolique, que les coupables de ces crimes n'ont jamais présenté d'excuses publiques, et qu'on ne sait toujours pas où se trouvent la plupart des personnes disparues,


The Commission therefore has to assess whether the level of compensation was determined on the basis of the costs which a typical undertaking, well run and adequately provided with means of production, would have incurred in discharging the public service obligations.

La Commission doit dès lors vérifier si le montant de la compensation a été fixé suivant une analyse des coûts qu’une entreprise moyenne, bien gérée et adéquatement équipée en moyens de production afin de pouvoir satisfaire aux exigences de service public requises, aurait encourus pour exécuter ces obligations.


Where a contract has not been performed or completion has been late, the Deputy Secretary-General shall ensure that the Member States referred to in Article 25, as well as Iceland, Norway and Switzerland, are adequately compensated in respect of all damages, interests and costs by the deduction of the amount from the deposit, whether this has been lodged directly by the supplier or contractor or by a third party’.

En cas d’inexécution d’un contrat ou de retard dans son exécution, le secrétaire général adjoint indemnise de manière adéquate les États membres visés à l’article 25 ainsi que l’Islande, la Norvège et la Suisse de tous les dommages, intérêts et frais, en en prélevant le montant sur le cautionnement, que celui-ci soit fourni directement par le fournisseur ou l’entrepreneur ou par un tiers».


Furthermore, it will consider whether an adequate mechanism is in place to ensure that, in the event revenues from the provision of public services are higher than expected over the lifetime of the public service contract, the operator is not allowed to keep any excessive compensation over and above the actual net costs, a reasonable profit margin and any rewards for efficiency gains stipulated in the contract.

Elle examine en outre si un mécanisme adéquat est en place pour garantir, dans l’hypothèse où les recettes provenant de la prestation de services publics sont plus élevées que prévu sur toute la durée du contrat de service public, que l’opérateur n'est pas autorisé à conserver une quelconque compensation excédentaire au-delà des coûts nets réels, d'une marge bénéficiaire raisonnable et de toute contrepartie pour des gains d’efficacité prévus au contrat.


The revised directive should oblige all member states to keep a national register of all asbestos-related pathologies. National health monitoring programmes should be implemented and extended to all who have been exposed to asbestos, or who have good reason to fear that they have been so exposed. Adequate compensation should be payable to all victims, whether or not their exposure was occupational. Where the precise source of the exposure cannot be identified or involves, for example, an enterprise which no longer exists, public autho ...[+++]

Lorsque la source exacte de l'exposition ne peut pas être identifiée avec précision ou implique, par exemple, la responsabilité d'une entreprise qui n'existe plus, les autorités publiques devraient être chargées de cette indemnisation.


whether the measures provided for in Article 17 are adequate to guarantee the accommodation of ships in distress by Community ports, whether there are enough ports of refuge and anchorages and whether there is a need for a more efficient system to provide compensation for damage caused by pollution due to accommodating a ship in distress at a port of refuge or anchorage;

si les mesures prévues à l'article 17 sont suffisantes pour garantir l'accueil de navires en détresse par les ports communautaires, si le nombre de ports et de mouillages de refuge est suffisant, et s'il est nécessaire de prévoir un système plus efficace de dédommagement de la pollution occasionnée par l'accueil d'un navire en détresse dans un port ou un mouillage de refuge;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate compensation whether' ->

Date index: 2023-09-21
w