Parliament has certainly shown great understanding for the fact that the difficult negotiations concerning the new Member States’ portion of the budget for agriculture and for the Structural Funds are not to be reopened, but we have indicated that what is required must be examined under the heading of internal policy, or expenditure category 3, for there are a number of problem
s and, if we do not adjust the budget in the next few years, high-priority areas such as the social dialogue, internal security, training, police cooperation and the creation of a secure working environment could suffer as a result, and we should be unable to f
ulfil our ...[+++]political priorities.Le Parlement a fait preuve de beaucoup de compréhension en vue de ne pas rouvrir les difficiles négociations concernant la participation des nouveaux États membres au budget agricole et aux fonds structurels, mais nous avons souligné le fait qu'il convenait d'examiner les besoins dans le cadre de la rubrique pour la politique interne, la rubrique 3. Un certain nombre de problèmes subsistent et si nous
ne parvenons pas à ajuster le budget au cours des prochaines années, des
domaines largement prioritaires tels que la sauvegarde du mili
...[+++]eu de travail, le dialogue social, la sécurité intérieure, la collaboration des polices et la formation pourraient en souffrir. Nous ne pourrons pas demeurer fidèles à nos priorités politiques.