Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulated exchange difference
Adjustable end wrench
Adjustable rate note
Adjustable-rate instrument
Adjustable-rate note
Adjusters'note
Bought note
Broker's note
Clyburn spanner
Contract note
Crescent adjustable wrench
Crescent transversely adjustable
Crescent wrench transversely adjustable
Cumulative foreign currency translation adjustment
Cumulative translation adjustment
Currency adjustment
Currency translation adjustment
Draw up rehearsal notes
Drawing up rehearsal notes
Exchange adjustment
Exchange difference
Exchange gain or loss
FRN
Floater
Floating rate bond
Floating rate note
Floating-rate bond
Floating-rate note
Foreign currency translation adjustment
Foreign exchange adjustment
Log rehearsal notes
Sale note
Translation adjustment
Translation gain or loss
Write rehearsal notes

Traduction de «adjusters'note » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


floating rate note | floating-rate note | adjustable rate note | floater | floating-rate bond | FRN

obligation à taux variable | OTV


floating-rate note | FRN | floating rate note | adjustable-rate note | floating-rate bond

obligation à taux variable | OTV


floating-rate note [ FRN | floating rate note | adjustable rate note | floating-rate bond | floating rate bond | floater ]

obligation à taux variable [ OTV | obligation à taux d'intérêt variable | obligation à taux flottant ]


adjustable-rate note [ adjustable-rate instrument ]

instrument à taux révisable [ obligation à taux révisable ]


bought note | broker's note | contract note | sale note

note d'achat


drawing up rehearsal notes | log rehearsal notes | draw up rehearsal notes | write rehearsal notes

rédiger des notes de répétition


adjustable end wrench | adjustable open-end wrench,Clyburn | Clyburn spanner | Crescent adjustable wrench | Crescent transversely adjustable | Crescent wrench transversely adjustable

clé à molette


Notes on Transitional Arrangements and Adjustments Relating to Tax Measures Announced November 12, 1981.

Notes sur les arrangements et ajustements transitoires relatifs aux mesures fiscales annoncées le 12 novembre 1981


translation adjustment | accumulated exchange difference | cumulative foreign currency translation adjustment | cumulative translation adjustment | currency adjustment | currency translation adjustment | exchange adjustment | exchange difference | exchange gain or loss | foreign currency translation adjustment | foreign exchange adjustment | translation gain or loss | unrealized foreign currency translation gains and losses

écart de conversion | écart de conversion des devises | écart de conversion cumulé | différence de conversion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) A person may, on a particular day, issue to a pension entity a note (in this section referred to as a “tax adjustment note”) in respect of all or part of a specified resource, specifying an amount determined in accordance with paragraph (4)(a) (in this section referred to as the “federal component amount” of the tax adjustment note) and an amount determined in accordance with paragraph (4)(b) (in this section referred to as the “provincial component amount” of the tax adjustment note), if

(3) Une personne peut délivrer à une entité de gestion à une date donnée une note (appelée « note de redressement de taxe » au présent article) relative à une ressource déterminée ou à une partie de ressource déterminée et indiquant le montant déterminé conformément à l’alinéa (4)a) (appelé « montant de composante fédérale » au présent article) et le montant déterminé conformément à l’alinéa (4)b) (appelé « montant de composante provinciale » au présent article) si, à la fois :


(2) A person may, on a particular day, issue to a pension entity a note (in this section referred to as a “tax adjustment note”) in respect of employer resources consumed or used for the purpose of making a supply (in this section referred to as the “actual pension supply”) of property or a service to the pension entity, specifying an amount determined in accordance with paragraph (3)(a) (in this section referred to as the “federal component amount” of the tax adjustment note) and an amount determined in accordance with paragraph (3)( ...[+++]

(2) Une personne peut délivrer à une entité de gestion à une date donnée une note (appelée « note de redressement de taxe » au présent article) relative aux ressources d’employeur consommées ou utilisées en vue d’effectuer une fourniture de bien ou de service (appelée « fourniture réelle » au présent article) au profit de l’entité et indiquant le montant déterminé conformément à l’alinéa (3)a) (appelé « montant de composante fédérale » au présent article) et le montant déterminé conformément à l’alinéa (3)b) (appelé « montant de composante provinciale » au présent article) si, à la fois :


(10) Despite section 286, every person that issues a tax adjustment note under subsection (2) shall maintain, for a period of six years from the day on which the tax adjustment note was issued, evidence satisfactory to the Minister that the person was entitled to issue the tax adjustment note for the amount for which it was issued.

(10) Malgré l’article 286, quiconque délivre une note de redressement de taxe est tenu de conserver, pendant une période de six ans à compter de la date de la délivrance de la note, des preuves, que le ministre estime acceptables, établissant son droit de délivrer la note pour le montant qui y est indiqué.


(11) Despite section 286, every person that issues a tax adjustment note under subsection (3) shall maintain, for a period of six years from the day on which the tax adjustment note was issued, evidence satisfactory to the Minister that the person was entitled to issue the tax adjustment note for the amount for which it was issued.

(11) Malgré l’article 286, quiconque délivre une note de redressement de taxe est tenu de conserver, pendant une période de six ans à compter de la date de la délivrance de la note, des preuves, que le ministre estime acceptables, établissant son droit de délivrer la note pour le montant qui y est indiqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) if a tax adjustment note is issued to the financial institution under subsection 232.01(3) of the Act in respect of all or part of a specified resource, a supply of the specified resource or part is deemed for the purposes of section 232.01 of the Act to have been received by the financial institution under subparagraph 172.1(5)(d)(i) of the Act and tax in respect of the supply is deemed for the purposes of section 232.01 of the Act to have been paid on a particular day under subparagraph 172.1(5)(d)(ii) of the Act by the financial institution, an amount that the financial institution would be required by paragra ...[+++]

(C) si une note de redressement de taxe est délivrée à l’institution financière en vertu du paragraphe 232.01(3) de la Loi relativement à tout ou partie d’une ressource déterminée, qu’une fourniture de tout ou partie de cette ressource est réputée, pour l’application de l’article 232.01 de la Loi, avoir été reçue par l’institution financière en vertu du sous-alinéa 172.1(5)d)(i) de la Loi et que la taxe relative à la fourniture est réputée, pour l’application de l’article 232.01 de la Loi, avoir été payée un jour donné en vertu du sous-alinéa 172.1(5)d)(ii) de la Loi par l’institution financière, un montant que celle-ci serait tenue, en vertu de l’alinéa 232 ...[+++]


74. Stresses that the increase of 3.2 % as compared to 2012 is mainly due to statutory or contractual obligations such as pensions or salary adjustments; notes, however, that the Commission has complied with and even overstepped its commitment to keep the nominal increase in its administrative appropriations under Heading 5 below the forecast inflation rate of 1.9 % as compared to 2012, as explained in the letter of 23 January 2012 from the Commissioner for Budgets and Financial Programming;

74. souligne que l'augmentation de 3,2 % par rapport à 2012 est principalement due aux obligations statutaires ou contractuelles, telles que les pensions ou les adaptations des salaires; observe cependant que la Commission a respecté, voire dépassé ses engagements consistant à maintenir l'augmentation nominale des crédits administratifs de la Commission au titre de la rubrique 5 en dessous des prévisions d'inflation de 1,9 %, par rapport à 2012, comme exposé dans la lettre du 23 janvier 2012 du commissaire à la programmation financière et au budget;


75. Stresses that the increase of 3,2 % as compared to 2012 is mainly due to statutory or contractual obligations such as pensions or salary adjustments; notes, however, that the Commission has complied with and even overstepped its commitment to keep the nominal increase in its administrative appropriations under Heading 5 below the forecast inflation rate of 1,9 % as compared to 2012, as explained in the letter of 23 January 2012 from the Commissioner for Budgets and Financial Programming;

75. souligne que l'augmentation de 3,2 % par rapport à 2012 est principalement due aux obligations statutaires ou contractuelles, telles que les pensions ou les adaptations des salaires; observe cependant que la Commission a respecté, voire dépassé ses engagements consistant à maintenir l'augmentation nominale des crédits administratifs de la Commission au titre de la rubrique 5 en dessous des prévisions d'inflation de 1,9 %, par rapport à 2012, comme exposé dans la lettre du 23 janvier 2012 du commissaire à la programmation financière et au budget;


19. Notes that international and social organisations have warned that the new pay-scale, grading and dismissals system in the public sector will have a gender gap impact; notes that the ILO has expressed concern over the disproportionate impact of new flexible forms of employment on women’s pay; notes, furthermore, that the ILO has asked governments to monitor the impact of austerity on remuneration of men and women in the private sector; notes with concern that the gender pay gap has ceased to narrow in countries undergoing adjustment, where the disparit ...[+++]

19. note que des organisations internationales et sociales ont lancé une mise en garde à propos des retombées qu'auront les nouveaux systèmes d'échelle salariale, d'évaluation et de licenciement dans le secteur public en ce qui concerne l'écart entre les sexes; observe que l'OIT a exprimé son inquiétude quant à l'effet disproportionné des nouvelles formes de travail flexibles sur le salaire des femmes; relève, en outre, que l'OIT a demandé aux gouvernements de contrôler les répercussions de l'austérité sur la rémunération des hommes et des femmes dans le secteur privé; constate avec inquiétude que la diminution de l'écart salarial entre les hommes et les ...[+++]


19. Notes that international and social organisations have warned that the new pay-scale, grading and dismissals system in the public sector will have a gender gap impact; notes that the ILO has expressed concern over the disproportionate impact of new flexible forms of employment on women’s pay; notes, furthermore, that the ILO has asked governments to monitor the impact of austerity on remuneration of men and women in the private sector; notes with concern that the gender pay gap has ceased to narrow in countries undergoing adjustment, where the disparit ...[+++]

19. note que des organisations internationales et sociales ont lancé une mise en garde à propos des retombées qu'auront les nouveaux systèmes d'échelle salariale, d'évaluation et de licenciement dans le secteur public en ce qui concerne l'écart entre les sexes; observe que l'OIT a exprimé son inquiétude quant à l'effet disproportionné des nouvelles formes de travail flexibles sur le salaire des femmes; relève, en outre, que l'OIT a demandé aux gouvernements de contrôler les répercussions de l'austérité sur la rémunération des hommes et des femmes dans le secteur privé; constate avec inquiétude que la diminution de l'écart salarial entre les hommes et les ...[+++]


18. Notes that Portugal’s initial request for financial assistance was made on 7 April 2011 and that the agreement between the Portuguese authorities on the one side and the EU and IMF on the other was adopted on 17 May 2011 in the relevant MoUs containing the policy conditionality for EU-IMF financial assistance; further notes that the Portuguese programme has since been reviewed regularly to adjust the targets and objectives, given the unattainable initial goals, leading to the successful tenth review of Portugal's economic adjustment programme, with goo ...[+++]

18. observe que la première demande d'assistance financière du Portugal a été présentée le 7 avril 2011 et que l'accord entre les autorités portugaises, d'une part, et l'Union européenne et le FMI, d'autre part, a été adopté le 17 mai 2011 dans des protocoles définissant les conditions de politique économique dont est assortie l'assistance financière de l'Union et du FMI; observe que, depuis lors, le programme portugais a été révisé régulièrement pour que soient adaptés les objectifs, initialement irréalisables, ce qui a donné lieu à la réussite de la dixième révision trimestrielle du programme d'ajustement économique du Portugal, accom ...[+++]


w