Home collection without any such features is not a special service. Electronic transmission to and/or electronic receipt by the operator for sorting, printing and/or preparation of mail shall not be regarded as an additional service feature within the meaning of the first subparagraph. Express mail is a special service, which, in addition to faster and more reliable collection, transportation and delivery, is characterised by the provision of
some or all of the following additional service features: collection from the sender's address, delivery to the addressee in person or to his authorised representative, guarantee of delivery by a gi
...[+++]ven date, possibility of a change of destination and addressee in transit, confirmation to the sender of delivery, tracking and tracing, personalised treatment for customers and the offer of a range of services according to requirements”.Le service exprès est un service spécial qui, outre le caractère plus rapide et plus fiable de la levée, du transport et de la distribution des objets postaux, se caractérise par certaines ou par toutes les prestations supplémentaires suivantes: la collecte des envois au point d'origine, la remise en mains propres au destinataire ou à son mandataire, la garantie de livraison pour une date déterminée, la possibilité de changer la destination ou le destinataire au cours du transport, la confirmation à l'expéditeur de la distribution, le suivi des envois, le traitement personnalisé pour les clients et l'o
ffre d'une gamme de services répondant aux exige ...[+++]nces des clients”.