On the other hand, the Advocate General considers that, by virtue of the case-law of the Court of Justice, whenever the Community adopts common rules in a given sphere (on the internal level), the Member States lose the power to contract with non-member countries obligations which affect those rules.
Inversement, l'avocat général observe que, en vertu de la jurisprudence de la Cour de justice, dès lors que la Communauté a adopté des règles communes dans un domaine déterminé (sur le plan interne), les États membres perdent la faculté de contracter avec des pays tiers des obligations affectant ces règles.