(b) the action of the Italian authorities, thanks to which it was possible to dismantle the criminal network, bring dozens of perpetrators to justice, confiscate hundreds of tonnes of adulterated products and collect proofs of trafficking in tens of thousands of tonnes of adulterated butter sent to other Member States, has had almost no follow-up, and the level of EU cooperation has been particularly disappointing, if not non-existent;
b) l'action des autorités italiennes, qui a permis de démanteler le réseau criminel, d'assigner en justice des dizaines de responsables, d'appréhender des centaines de tonnes de produits adultérés et de recueillir des preuves sur le trafic de dizaines de milliers de tonnes de beurre frelaté vers d'autres États membres, n'a quasiment pas eu de suivi, la coopération européenne se montrant particulièrement décevante, voire inexistante;