Advocates advanced training for police officers, health personnel, judges, prosecutors, religious personnel and other persons in official positions on the prevention of domestic violence; to complement these efforts, reiterates the need for a mechanism to identify and investigate those who fail to protect and assist victims and for the allocation of sufficient budgetary resources to protection measures;
préconise une formation poussée des personnels de la police, de la santé, des magistrats et des procureurs, des membres du culte et des autres personnes exerçant des fonctions officielles en matière de prévention de la violence domestique; réaffirme que pour compléter ces efforts, il faudrait un mécanisme permettant de dépister et de poursuivre les personnes qui s'abstiennent de protéger et d'aider les victimes, ainsi qu'une dotation budgétaire suffisante pour des mesures de protection;