At any moment the current low-intensity aerial defence of southern and northern Iraq – which has been carried out at considerable personal risk by pilots from the USA, originally from France, and also from the UK, to whom I pay tribute as they have saved countless lives – may be stepped up to considerably heavier military action, which I believe will have support from a wide number of countries which are at present silent about their opinions.
À tout moment, la défense aérienne actuelle, de faible intensité, protégeant le Sud et le Nord de l'Irak - et organisée au prix de risques personnels considérables par des pilotes américains, britanniques, mais aussi français à l'origine, que je tiens à remercier ici car ils ont permis de sauver un nombre incalculable de vies - pourrait être renforcée et transformée en une action militaire de nettement plus grande intensité, qui récolterait selon moi le soutien d'un grand nombre de pays qui n'ont pas encore exprimé leur opinion.