On all the decks of the aeroplane that are occupied by passengers, required cabin crew members shall be seated at their assigned stations during take-off and landing, and whenever deemed necessary by the commander in the interest of safety.
Sur tous les ponts de l'avion occupés par des passagers, les membres d'équipage de cabine requis doivent être assis aux postes de travail qui leur ont été assignés, pendant le décollage, l'atterrissage et lorsque le commandant de bord l'estime nécessaire pour la sécurité.