Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs came about " (Engels → Frans) :

I would never question what the Leader of the Government in the Senate says, but I have doubts about the technical response he gave, because what I read came from the Parliamentary Secretary to the Minister of Foreign Affairs in response to a question asked in the House of Commons three days ago.

Je ne mettrai jamais en doute les paroles du leader du gouvernement au Sénat, mais je doute de la réponse technique qui est fournie, parce que le texte que j'ai lu provient du secrétaire parlementaire du ministre des Affaires étrangères en réponse à une question posée à la Chambre des communes il y a trois jours.


Indeed, the only rumours that I have picked up about such unwarranted concessions actually came from the Irish Foreign Minister in the General Affairs Council today.

En effet, les seules rumeurs que j’ai entendues à propos de concessions aussi injustifiées viennent en fait du ministre irlandais des affaires étrangères au conseil des affaires étrangères aujourd’hui.


No member of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs should forget that the US Secretary of Homeland Security came to Parliament and gave you some information and, in some cases, specific facts about terror suspects who were stopped thanks to PNR data.

Aucun membre de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ne doit oublier que le secrétaire américain à la sécurité intérieure est venu au Parlement et vous a donné des informations et, dans certains cas, des faits spécifiques au sujet des suspects terroristes qui ont été arrêtés grâce aux données PNR.


Furthermore, the Fléchard case should be kept open since a new state of affairs came about at the end of May, due, in particular, to the stand taken by the Court of Auditors.

De plus, l'affaire Fléchard devrait demeurer ouverte étant donné qu'un nouvel élément est intervenu à la fin du mois de mai, en particulier par le biais de l'avis de la Cour des comptes.


Furthermore, the Fléchard case should be kept open since a new state of affairs came about at the end of May, due, in particular, to the stand taken by the Court of Auditors.

De plus, l'affaire Fléchard devrait demeurer ouverte étant donné qu'un nouvel élément est intervenu à la fin du mois de mai, en particulier par le biais de l'avis de la Cour des comptes.


Foreign Affairs Mr. Bill Casey (Cumberland Colchester, PC/DR): Mr. Speaker, on November 6 I asked a question of the Minister of Foreign Affairs about concerns that came to our attention on the foreign affairs committee regarding 600 unfilled openings in the foreign service.

Les affaires étrangères M. Bill Casey (Cumberland Colchester, PC/RD): Monsieur le Président, j'ai posé une question au ministre des Affaires étrangères, le 6 novembre, au sujet des préoccupations dont le Comité des affaires étrangères avait été saisi concernant 600 postes à pourvoir au service extérieur.


The Leader of the Government's reply begs the question of exactly how this entire affair came about.

La réponse de madame le leader du gouvernement nous amène à nous demander comment exactement toute cette affaire est arrivée.


On 1st September 1989 on instruction of Vice-President Marin, Mr. Gomez Reino, head of cabinet, summoned the South African Chargé d'Affaires in Brussels in order to inform him of the Commission's regret that notwithstanding the serious concerns expressed by the Community on 6 March 1989 to the South African government about the objectives of the draft Disclosure of Foreign Funding Act, this Act came into effect on 18 August 1989.

Le 1er septembre 1989, à la demande du vice-président Marin, M. Gowez Reino, son chef de cabinet, a convoqué le chargé d'affaires sud-africain à Bruxelles afin de lui faire savoir que la Commission déplorait qu'en dépit de la vive préoccupation que la Communauté avait exprimée le 6 mars 1989 au gouvernement sud-africain au sujet des objectifs du projet de "Disclosure of Foreign Funding Act", cette loi - qui fait obligation de dévoiler les sources de financement - soit entrée en vigueur le 18 août 1989.


We did a consultation around the convention a few years ago, and one of the senior lawyers from the Department of Foreign Affairs came and talked about international human rights law.

Nous avons mené une consultation au sujet de la convention il y a quelques années, et un des avocats chevronnés du ministère des Affaires étrangères est venu nous parler du droit international en matière de droits de la personne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs came about' ->

Date index: 2023-10-11
w