Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affairs commissioner joaquin almunia said » (Anglais → Français) :

Migration and Home Affairs Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "ETIAS is the missing link in our border management, connecting the dots with our migration and security policies and enhancing Schengen entry for at least 95% of visa-free travellers.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a déclaré quant à lui: «L'ETIAS est le chaînon manquant dans notre gestion des frontières, il établira le lien avec nos politiques en matière de migration et de sécurité et facilitera l'entrée dans l'espace Schengen pour au moins 95% des voyageurs exemptés de visa.


Migration and Home Affairs Commissioner Dimitris Avramopoulos said: "Human mobility will be an inherent feature of the 21 century.

M. Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a déclaré quant à lui: «La mobilité humaine sera une caractéristique inhérente au 21 siècle.


The new European monitoring tool on food prices is an important step forward in this direction". Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said.

Le nouvel instrument européen de surveillance des prix des denrées alimentaires constitue un progrès important dans cette direction», a déclaré le commissaire Joaquin Almunia, chargé des affaires économiques et monétaires.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "The adoption of the first ever EU blacklist of tax havens marks a key victory for transparency and fairness.

Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «L'adoption de la toute première liste noire de l'UE des paradis fiscaux consacre une grande victoire pour la transparence et l'équité.


Commissioner Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "Today's decision to disburse €100 million to Jordan under a new MFA programme demonstrates the EU's continued support for the country in these challenging times.

M. Pierre Moscovici, commissaire chargé des affaires économiques et financières, de la fiscalité et des douanes, a déclaré: «La décision prise aujourd'hui de verser 100 millions d'euros à la Jordanie dans le cadre d'un nouveau programme d'AMF montre que l'UE continue de soutenir ce pays en ces temps difficiles.


Not only would this provide for more competitive and undistorted prices to consumers, it would also protect the purchasing power of the most vulnerable citizens and support job creation," Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said.

Cela permettrait non seulement de proposer aux consommateurs des prix plus compétitifs et non biaisés, mais aussi de protéger le pouvoir d'achat des personnes les plus vulnérables et de soutenir la création d'emplois,» a déclaré Joaquín Almunia, membre de la Commission européenne chargé des affaires économiques et monétaires.


Dealing with impaired assets is crucial to achieve this, to restore confidence and to guarantee a gradual recovery of the economy," said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.

Le traitement des actifs dépréciés est essentiel pour y parvenir, restaurer la confiance et garantir un redressement progressif de l'économie», a pour sa part indiqué M. Joaquín Almunia, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires.


Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia said “EU rules to open up these markets have increased competition, cut prices and improved productivity, without compromising service quality, access to services or affordability.

Le commissaire responsable des affaires économiques et monétaires, M. Joaquin Almunia, a ajouté: «les règles de l’UE concernant l’ouverture de ces marchés ont renforcé la concurrence, réduit les prix et amélioré la productivité, sans nuire pour autant à la qualité, à l’accès aux services ou à leur caractère économiquement abordable.


“Adequate and timely preparation and information is essential to enable the public to switch over to the euro with complete confidence. I strongly urge governments and politicians of all sides to explain the benefits of the euro and the measures needed to prepare their economies for its adoption,” said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia.

À ce sujet, le commissaire aux affaires économiques et monétaires, Joaquin Almunia, a déclaré: «Se préparer de manière adéquate et en temps voulu est essentiel pour permettre aux citoyens de passer à l’euro en totale confiance. J’invite instamment les gouvernements et hommes et femmes politiques de tous bords à expliquer les bienfaits de l’euro ainsi que les mesures nécessaires pour préparer l’économie à son adoption».


In his statement of 23 September 2004 on the revision of Greek deficit and debt data, Commissioner Almunia said: “In our EMU architecture, statistics are and will remain under the new constitution a national responsibility.

Dans sa déclaration du 23 septembre 2004 sur la révision des données concernant le déficit et la dette de la Grèce, le commissaire Almunia a indiqué ce qui suit: "Dans l'architecture de l'UEM, les statistiques sont et resteront, dans le cadre de la nouvelle constitution, du ressort des États membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs commissioner joaquin almunia said' ->

Date index: 2023-11-04
w