Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs doesn't give " (Engels → Frans) :

But that doesn't give Google the right to deny other companies the chance to compete and innovate.

Cela ne lui donne pas pour autant le droit de priver les autres entreprises de la possibilité de la concurrencer et d’innover.


If the minister is proposing new retroactive legislation to give him the power to review the merger, it's only because section 47 doesn't give it to him.

Si le ministre propose une nouvelle législation rétroactive pour lui accorder le pouvoir d'examiner la fusion, c'est uniquement parce que l'article 47 ne le lui reconnaît pas.


The Economic and Financial Affairs Council regularly gives a mandate to the Economic Policy Committee to assess the long-term sustainability and quality of public finances on the basis of population projections produced by Eurostat.

Le conseil «Affaires économiques et financières» donne régulièrement mandat au comité de politique économique pour évaluer la viabilité à long terme et la qualité des finances publiques, en se fondant sur des projections démographiques élaborées par Eurostat.


Commission Vice President Neelie Kroes said: "Today’s guidance to regulators just doesnt give businesses – old or new – the certainty they need to make investments. It’s time to change".

D’après Mme Neelie Kroes, vice-présidente de la Commission, «Les orientations actuellement fournies aux autorités de réglementation ne donnent tout simplement pas aux entreprises, qu’elles soient nouvelles ou anciennes, la certitude nécessaire à la réalisation d’investissements. Il est temps que cela change».


Now, the government doesn't give the same amount of money as the others, they give us less.

À l'heure actuelle, le gouvernement ne nous donne pas le même montant d'argent qu'aux autres; il nous en donne moins.


In other words, if you don't get sufficient funding for programs—and I'm asking a question here—do you think the bill should have something in it whereby there would be some ombudsman you could complain to that Indian Affairs doesn't give your band enough resources to be able to do a good administrative job?

Autrement dit, si vous n'obtenez pas suffisamment de financement pour des programmes—et je vous pose la question—pensez-vous que le projet de loi devrait comporter des dispositions prévoyant des mesures de protection comme un ombudsman auprès duquel vous pourriez vous plaindre que les Affaires indiennes ne donnent pas à la bande une aide financière suffisante pour qu'elle puisse s'acquitter convenablement de ses tâches administratives?


It shall be forwarded to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, who shall give an opinion on whether the enhanced cooperation proposed is consistent with the Union's common foreign and security policy, and to the Commission, which shall give its opinion in particular on whether the enhanced cooperation proposed is consistent with other Union policies.

Elle est transmise au haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, qui donne son avis sur la cohérence de la coopération renforcée envisagée avec la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union, ainsi qu'à la Commission, qui donne son avis, notamment sur la cohérence de la coopération renforcée envisagée avec les autres politiques de l'Union.


The Council of Ministers, in particular the General Affairs Council composed of Ministers for Foreign Affairs, has lost its capacity to give political guidance and arbitrate between sectoral interests, particularly where this involves resolving disputes between different home departments over the position to be taken on EU proposals.

Le Conseil des ministres, et notamment le Conseil Affaires générales, composé des ministres des affaires étrangères, a perdu sa capacité de donner des orientations politiques et d'arbitrer entre les intérêts sectoriels, en particulier lorsqu'il lui faut résoudre des différends entre plusieurs ministères nationaux quant à la position à tenir sur les propositions communautaires.


This document does not provide a detailed picture of customs role in the Justice and Home affairs area, but gives an indication of some of the more important activities involved and underlines areas for future attention (see annex).

Le présent document ne consacre pas un examen approfondi à la mission exécutée par les services des douanes dans le domaine de la justice et des affaires intérieures mais fournit une indication sur certaines des principales activités exercées tout en délimitant les secteurs qui exigeront une attention à l'avenir (voir annexe).


The challenge, apparently, is to get one that doesn't give you too much information against one that doesn't give you any at all.

Le défi, apparemment, consiste à trouver l'équilibre entre l'appareil qui donne trop d'informations et celui qui n'en donne pas suffisamment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

affairs doesn't give ->

Date index: 2024-09-04
w