Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "affairs stéphane dion " (Engels → Frans) :

The High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission, Federica Mogherini and Trade Commissioner, Cecilia Malmström, as well as Canada's Minister of Foreign Affairs, Stéphane Dion and Minister of International Trade, Chrystia Freeland also attended the summit.

La haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, Federica Mogherini et la commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, ainsi que le ministre canadien des affaires étrangères, Stéphane Dion, et la ministre canadienne du commerce international, Chrystia Freeland, ont également participé au sommet.


The real " requirement," in fact, is the one Mr. Chrétien and his Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion, imposed on the Supreme Court, and to which we in turn are being subjected.

La véritable «exigence», en fait, est celle que M. Chrétien et son ministre des Affaires intergouvernementales, Stéphane Dion, ont imposée à la Cour suprême, et que nous subissons à notre tour.


The answer to Senator Murray's question has been given by the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion. He has said that, at this point in time, the term " qualitative" cannot be defined because there are too many imponderables and unknowns involved.

La réponse à la question posée par le sénateur Murray a été donnée par le ministre des Affaires intergouvernementales, M. Dion, lorsqu'il dit qu'à ce moment-ci, le terme «qualitatif» ne peut être défini parce qu'il y a trop d'impondérables et trop d'inconnus.


Upon receiving the request from Quebec's National Assembly, the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion, said that he had three fundamental questions: the first concerned the amending formula that would apply in this specific instance; the second, whether the amendment sought was a good thing for those involved; and the third, whether the amendment enjoyed a reasonable degree of support from the citizens involved.

En recevant la requête de l'Assemblée nationale du Québec, le ministre des Affaires intergouvernementales, l'honorable Stéphane Dion, a déclaré qu'il se posait trois questions fondamentales: la première, quelle est la formule d'amendement qui pourrait s'appliquer à ce cas précis? La deuxième, l'amendement envisagé est-il une bonne chose pour les citoyens touchés? La troisième, cet amendement reçoit-il un appui raisonnable auprès des citoyens touchés?


Senator Oliver: As a supplementary, then, the Minister of Immigration withdrew this letter from a file at the IAB on behalf of the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion.

Le sénateur Oliver: J'ai donc une question complémentaire. La ministre de l'Immigration a retiré cette lettre des dossiers de la CAI au nom du ministre des Affaires intergouvernementales, Stéphane Dion.


The other point I should like to make to my honourable friend is that, as he knows, the Minister of Intergovernmental Affairs, Stéphane Dion, has been on a vigorous tour across this country speaking with his colleagues and premiers, and speaking on many occasions to the Canadian people on the whole issue of renewing the federation and support and respect for Quebec's place in it.

Je voulais également souligner au sénateur que le ministre des Affaires intergouvernementales, Stéphane Dion, a fait une grande tournée au Canada pour s'entretenir avec ses homologues et avec des premiers ministres. Il a fait des déclarations publiques à maintes reprises sur le renouvellement de la fédération et sur la place du Québec au sein du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'affairs stéphane dion' ->

Date index: 2021-06-23
w