Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoining part of neighbouring countries
Affected country
Border country
ENP
EU neighbour countries
European neighbourhood policy
MSAs
Monsoon-affected country
Most seriously affected countries
Most seriously affected developing countries
Most severely affected countries
Neighboring country
Neighbouring country
Steel industries in neighbouring countries

Traduction de «affects neighbouring countries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
border country [ neighbouring country | neighboring country ]

pays limitrophe [ pays contigu ]


European neighbourhood policy [ ENP | EU neighbour countries(STW) ]

politique européenne de voisinage [ PEV ]




steel industries in neighbouring countries

industries sidérurgiques voisines


adjoining part of neighbouring countries

territoire étranger jouxtant la frontière suisse (1) | région étrangère limitrophe (2) | pays limitrophe (3)


Special Programme to Provide Emergency Relief and Development to the Most Seriously Affected Developing Countries

Programme spécial pour fournir aux pays en développement les plus gravement touchés des secours d'urgence et une aide au développement


most seriously affected developing countries

pays en développement les plus gravement touchés


most seriously affected countries | most severely affected countries | MSAs [Abbr.]

pays le plus gravement touchés


affected country

pays touché | pays sinistré | pays affecté


monsoon-affected country

pays de moussons | pays soumis à l'influence des moussons | pays exposé aux moussons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The crisis has shown that difficulties in one euro area Member State can affect neighbouring countries.

La crise a montré que les difficultés rencontrées par un État membre de la zone euro pouvaient avoir des conséquences pour les pays voisins.


This allows the EUSF to be mobilised not only for the major disaster in Slovenia, but exceptionally for the affected neighbouring countries as well.

De ce fait, le FSUE peut être mobilisé non seulement pour la catastrophe majeure qui s'est produite en Slovénie, mais également, à titre exceptionnel, pour les pays voisins qui ont été touchés.


The insecurity in the north of Mali, which is affecting neighbouring countries already suffering from the food crisis, is continuing to cause further population displacement and limiting the level of assistance.

Les conditions d'insécurité au nord du Mali, qui ont des répercussions dans les pays voisins déjà affectés par la crise alimentaire, continuent d'engendrer de nouveaux déplacements de populations et limitent le niveau d'assistance.


supporting an effective response to HIV/AIDS in priority regions, such as the worst affected EU Member States, the EU's worst affected neighbouring countries and the Russian Federation and other CIS countries,

encourager une lutte efficace contre le VIH/sida dans les régions prioritaires telles que les États membres de l'Union et les pays voisins les plus touchés, la Fédération de Russie et les autres pays de la CEI,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- supporting an effective response to HIV/AIDS in priority regions, such as the worst affected EU Member States, the EU’s worst affected neighbouring countries and the Russian Federation and other CIS countries,

– encourager une lutte efficace contre le VIH/sida dans les régions prioritaires telles que les États membres de l'Union et les pays voisins les plus touchés, la Fédération de Russie et les autres pays de la CEI,


The situation continues to affect neighbouring countries and constitutes a threat to regional peace, security and stability.

La situation continue d'avoir des répercussions sur les pays voisins et constitue une menace pour la paix, la sécurité et la stabilité dans la région.


22. Considers that the ongoing brutal repression in Syria constitutes a real threat to both internal and regional stability and that this situation is affecting neighbouring countries; notes with grave concern the reports of army activities at the borders and of the thousands of people displaced to Turkey an Lebanon due to the violence in Syria; urges the Syrian authorities to allow immediate and unconditional access by humanitarian agencies to all affected areas;

22. estime que la répression brutale en cours en Syrie constitue une véritable menace tant pour la stabilité nationale que pour la stabilité régionale et que cette situation affecte les pays voisins; relève avec une vive inquiétude les informations faisant état d'activités de l'armée aux frontières et de milliers de personnes déplacées vers la Turquie et le Liban en raison des violences en Syrie; presse les autorités syriennes d'autoriser les agences humanitaires à accéder immédiatement et sans restriction à l'ensemble des régions t ...[+++]


8. The situation has affected neighbouring countries.

8. La situation a eu des répercussions sur les pays voisins.


8. Takes the view that in dealing with the afflux of persons trying to escape conflict in Libya, the EU must be guided by a humanitarian approach, actively supporting emergency assistance and protection to those in need in Libya and in affected neighbouring countries; calls for EU Member States and Libyan neighbours to grant access to people fleeing persecution and violence in Libya, without discrimination; condemns in the strongest terms attacks on humanitarian workers and underlines the right of the wounded and sick to seek medical assistance;

8. est d'avis que dans son traitement du problème des personnes cherchant à fuir le conflit en Libye, l'Union européenne doit être guidée par une approche humanitaire, soutenant activement l'aide d'urgence et la protection de toutes celles qui se trouvent dans le besoin en Libye et qui sont orientées vers les pays voisins; demande aux États membres de l'Union européenne et aux pays voisins de la Libye d'accorder l'accès aux personnes fuyant les persécutions et les violences en Libye, sans discrimination; condamne avec la plus grande véhémence les agressions perpétrées contre les travailleurs humanitaires et insiste sur le droit des per ...[+++]


These are important shortcomings which not only affect the progress of the two countries towards their accession, but also affect neighbouring countries and the Member States of the European Union.

Il s’agit de lacunes importantes qui affectent non seulement les progrès des deux pays vers l’adhésion, mais également les pays voisins et les États membres de l’Union européenne.


w