22. Recalls that the purpose of the modernisation of the EU public procurement rules as set out in Directives 2014/24/EU and 2014/25/EU, adopted in 2014, is to ensure transparency in the subcontracting chain and compliance with environmental, social and labour law; points out that the new directives afford opportunities for more streamlined procedures, such as the use of electronic procurement, aggregation of demand and the use of the most economically advantageous tender, which can be tailored to the specificities of the defence and security sector;
22. rappelle que la modernisation des règles de l'Union européenne concernant la passation des marchés publics telle que prévue par les directives 2014/24/UE et 2014/25/UE, adoptées en 2014, veille à la transparence de la chaîne de sous-traitance et au respect des législations environnementale, sociale et du travail; souligne que les nouvelles directives prévoient des possibilités de rationalisation des procédures, telles que le recours aux procédures électroniques de passation des marchés, le regroupement des demande
s et le recours à l'offre économiquement la plus avantageuse, qui peuvent être adaptées aux spécificités du secteur de la
...[+++] défense et de la sécurité;