Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afghanistan
Arrange support for national citizens
Bought deal
Bought deal commitment
Commit assistance to national citizens
Commit to intercultural awareness
Commit to multi cultural awareness
Commit to public health activities
Commitment appropriation
Commitment authorisation
Commitment letter
Commitment of expenditure
Conclusion of a contract
Contract
Contract law
Contractual agreement
Contractual commitment
Contribute to public health activities
Contribute to public health campaigns
Direct underwriting
Direct underwriting commitment
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Evidence intercultural awareness
Firm commitment
Firm commitment lending
Firm underwriting
Firm underwriting commitment
Give support to national citizens
Islamic Republic of Afghanistan
Law of contract
Loan commitment
Offer assistance to national citizens
Plan public health campaigns
Show intercultural awareness
Standby loan commitment
To What Are You Committed?

Traduction de «afghanistan are committed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


commitment letter | firm commitment lending | loan commitment | standby loan commitment

engagement de prêt


bought deal | bought deal commitment | direct underwriting | direct underwriting commitment | firm commitment | firm underwriting | firm underwriting commitment

prise ferme | souscription à forfait | souscription intégrale


commitment of expenditure [ commitment appropriation | commitment authorisation ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]


Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]

Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]


commit to intercultural awareness | commit to multi cultural awareness | evidence intercultural awareness | show intercultural awareness

faire preuve de conscience interculturelle


To What Are You Committed?

Quels sont vos véritables objectifs?


commit to public health activities | contribute to public health activities | contribute to public health campaigns | plan public health campaigns

participer à des campagnes de santé publique


contract [ conclusion of a contract | contract law | contractual agreement | contractual commitment | law of contract | Contract law(STW) ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


commit assistance to national citizens | give support to national citizens | arrange support for national citizens | offer assistance to national citizens

offrir une aide aux citoyens nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Joint Communication is the latest illustration of the European Union's strong engagement in and strong commitment to Afghanistan.

La communication conjointe est l'illustration la plus récente de la ferme implication et du vigoureux engagement de l'Union européenne en Afghanistan.


This represents a continuation of the European Union's high level of commitment to Afghanistan.

L'Union européenne maintient ainsi son engagement important en faveur de l'Afghanistan.


Today, 75 countries and 25 international organisations and agencies came together to commit their continued engagement and support for a brighter, more prosperous and peaceful future for the people of Afghanistan.

Aujourd'hui, 75 pays et 25 organisations et agences internationales se sont réunis pour réaffirmer leur engagement et leur soutien en faveur d'un avenir meilleur, plus prospère et plus pacifique pour le peuple afghan.


In his closing speech, when announcing the total financial commitment of the international community to €13.6 billion for the period 2017-2020, Commissioner Mimica said “The Government of Afghanistan has shared with us this morning its vision of how it intends to achieve self-reliance and increase the welfare of Afghan women, men and children.

Dans son discours de clôture, le commissaire Mimica a annoncé que la communauté internationale s'engageait à mobiliser 13,6 milliards € au total au cours de la période 2017-2020 et a fait la déclaration suivante: «Ce matin, le gouvernement afghan nous a indiqué comment il envisage de parvenir à l'autosuffisance et d'améliorer le bien-être des femmes, des hommes et des enfants afghans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this context, the Government of Afghanistan outlined its plans for increasing women's participation in society and the economy, while the international community present, and notably the European Union, affirmed its commitment to supporting the authorities in their efforts.

Dans ce contexte, le gouvernement afghan a exposé son projet visant à renforcer la participation des femmes à la société et à l'économie, tandis que la communauté internationale représentée, et notamment l'Union européenne, a affirmé sa détermination à soutenir les autorités afghanes dans leurs efforts.


The international community welcomed the Government of Afghanistan’s commitment to implement the National Action Plan for Women of Afghanistan and to implement the Elimination of Violence against Women Law.

La communauté internationale a salué l’engagement de l’Afghanistan à mettre en œuvre le plan d’action national pour les femmes de l’Afghanistan, ainsi que la loi sur l’élimination de la violence à l’encontre des femmes.


During the London Conference, Conference participants welcomed the Government of Afghanistan's commitment to reinvigorate Afghan-led reintegration efforts by developing and implementing an effective, inclusive, transparent and sustainable national Peace and Reintegration Programme.

À la conférence de Londres, les participants se sont félicités de l’engagement du gouvernement afghan à redynamiser les efforts de réintégration consentis par les Afghans, en élaborant et en mettant en œuvre un programme national pour la paix et la réintégration qui soit efficace, inclusif, transparent et durable.


Furthermore, Conference participants welcomed the Government of Afghanistan’s commitment to strengthen the participation of women in all Afghan governance institutions including elected and appointed bodies and the civil service.

En outre, les participants à la conférence se sont félicités de l’engagement du gouvernement afghan à renforcer la participation des femmes à toutes les institutions de gouvernance afghanes, y compris tous les organes élus et désignés et la fonction civile.


4. Regards it as essential for the democratic development of the country that Afghanistan should commit itself to safeguarding human rights in general, and women's rights in particular, given that women play a crucial role in the development of the country and must be able to enjoy their fundamental and democratic rights to the full; reiterates its support for the fight against all forms of discrimination, including on grounds of belief and gender;

4. estime qu'il est essentiel pour le développement démocratique du pays que l'Afghanistan s'engage en faveur des droits humains en général et notamment en faveur du droit des femmes, qui jouent un rôle crucial dans le développement du pays et doivent pouvoir bénéficier pleinement de leurs droits fondamentaux et démocratiques; réaffirme son soutien à la lutte contre toutes les formes de discriminations, y compris les discriminations religieuses et celles liées au genre;


4. Regards it as essential for the democratic development of the country that Afghanistan should commit itself to safeguarding human rights in general, and women's rights in particular, given that women play a crucial role in the development of the country and must be able to enjoy their fundamental and democratic rights to the full; reiterates its support for the fight against all forms of discrimination, including on grounds of belief and gender;

4. estime qu'il est essentiel pour le développement démocratique du pays que l'Afghanistan s'engage en faveur des droits humains en général et notamment en faveur du droit des femmes, qui jouent un rôle crucial dans le développement du pays et doivent pouvoir bénéficier pleinement de leurs droits fondamentaux et démocratiques; réaffirme son soutien à la lutte contre toutes les formes de discriminations, y compris les discriminations religieuses et celles liées au genre;


w