Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afghanistan recently announced » (Anglais → Français) :

More recently, at the July Tokyo Conference on Afghanistan, Canada announced it will continue to maintain a significant development presence in Afghanistan by building on the priorities, experiences and successes of our current engagement.

Plus récemment, à l'occasion de la Conférence de Tokyo de juillet 2012, le Canada a annoncé qu'il poursuivra ses activités de développement en Afghanistan sur la base des priorités, de l'expérience et des réussites de sa contribution actuelle.


34. Notes the recent announcement by the President of the United States of America to withdraw about one third of American troops by the summer of 2012 and to hand over responsibility to Afghan security forces by 2014; recalls the importance of a stable security situation for proper oversight of EU funds, the deterioration of the security situation in Afghanistan having already made it increasingly difficult for the Commission and other organisations to undertake on-the-spot control visits in Afghanistan;

34. relève que le président des États-Unis d'Amérique a récemment annoncé son intention de retirer un tiers environ des troupes américaines d'ici à l'été 2012 et de confier la responsabilité de la sécurité aux forces afghanes d'ici 2014; rappelle l'importance d'une stabilité des conditions de sécurité pour assurer une surveillance appropriée du financement de l'Union, étant donné que la détérioration des conditions de sécurité en Afghanistan a déjà rendu les missions de contrôle sur le terrain en Afghanistan plus difficiles pour la C ...[+++]


34. Notes the recent announcement by the President of the United States of America to withdraw about one third of American troops by the summer of 2012 and to hand over responsibility to Afghan security forces by 2014; recalls the importance of a stable security situation for proper oversight of EU funds, the deterioration of the security situation in Afghanistan having already made it increasingly difficult for the Commission and other organisations to undertake on-the-spot control visits in Afghanistan;

34. relève que le président des États-Unis d'Amérique a récemment annoncé son intention de retirer un tiers environ des troupes américaines d'ici à l'été 2012 et de confier la responsabilité de la sécurité aux forces afghanes d'ici 2014; rappelle l'importance d'une stabilité des conditions de sécurité pour assurer une surveillance appropriée du financement de l'Union, étant donné que la détérioration des conditions de sécurité en Afghanistan a déjà rendu les missions de contrôle sur le terrain en Afghanistan plus difficiles pour la C ...[+++]


In fact, Canada's Air Force in Afghanistan recently made headlines with the announcement that two CP-140 Aurora aircraft were deployed on a mission to produce maps for the Joint Task Force Afghanistan.

En fait, les forces aériennes du Canada en Afghanistan ont récemment fait les grands titres en annonçant que deux avions Aurora CP-140 avaient pris part à une mission visant à produire des cartes pour la Force opérationnelle interarmées en Afghanistan.


In the months ahead, Canada will be focused on supporting the Government of Afghanistan's recent announcement to increase the number of ANP in secure areas of Afghanistan, including Kandahar.

Dans les mois à venir, le Canada aidera le gouvernement afghan à augmenter, comme il en a annoncé récemment l'intention, le nombre des agents de la Police nationale afghane dans les zones peu sûres de l'Afghanistan, y compris à Kandahar.


Recently the Minister of Foreign Affairs and International Trade travelled to Afghanistan and announced additional contributions of approximately $21 million to help strengthen rule of law in Afghanistan.

Récemment, le ministre des Affaires étrangères et du Commerce international s'est rendu en Afghanistan et a annoncé une contribution additionnelle d'environ 21 millions de dollars pour aider à renforcer la primauté du droit en Afghanistan.


Recital D is factually incorrect as deployment of new NATO troops to Afghanistan is continuing with both the UK and Germany recently announcing increased levels.

Le considérant D est matériellement inexact: le déploiement de nouvelles troupes de l'OTAN en Afghanistan se poursuit bel et bien, et le Royaume-Uni aussi bien que l'Allemagne ont annoncé récemment l'envoi de nouveaux contingents.


The Minister of Public Safety recently announced the deployment of 12 Canadian civilian police officers to help train and assist the Afghanistan national police.

Le ministre de la Sécurité publique a annoncé récemment le déploiement de 12 policiers civils canadiens qui contribueront à la formation de la police nationale afghane et lui prodigueront une assistance.


– President-in-Office, the justice minister of Afghanistan recently announced that the new interim government would maintain the Sharia law sanctions of stoning women to death for adultery and of limb amputation for theft.

- (EN) Monsieur le Président en exercice, le ministre afghan de la Justice a récemment annoncé que le nouveau gouvernement intérimaire maintiendrait la lapidation à mort des femmes pour adultère et l'amputation de membres pour vol, comme le prévoit la charia.


– President-in-Office, the justice minister of Afghanistan recently announced that the new interim government would maintain the Sharia law sanctions of stoning women to death for adultery and of limb amputation for theft.

- (EN) Monsieur le Président en exercice, le ministre afghan de la Justice a récemment annoncé que le nouveau gouvernement intérimaire maintiendrait la lapidation à mort des femmes pour adultère et l'amputation de membres pour vol, comme le prévoit la charia.


w