Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply makeup to performers
Appointing authority
Authority who makes the appointments
Make up artists performing
Make up artists who are performing
Make up performing artists
Person making the payment
Person who made the payment
Whistle Blower Human Rights Act
Who makes what policies?

Vertaling van "afghans who make " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
an approved exporter who makes frequent shipments of products

un exportateur agréé effectuant fréquemment des exportations de produits




Whistle Blower Human Rights Act [ An Act respecting the protection of employees in the public service who make allegations in good faith respecting wrongdoing in the public service ]

Loi sur la protection des droits fondamentaux des dénonciateurs [ Loi concernant le protection des fonctionnaires qui dénoncent de bonne foi des allégations de conduites répréhensibles dans la fonction publique ]


appointing authority | authority who makes the appointments

autorité qui détient le pouvoir de nomination | autorité de nomination | autorité possédant le pouvoir de nomination | autorité investie du pouvoir de nomination


Public servants are people who make a difference in our communities

Les employés de l'État, des gens qui font une différence dans nos communautés.


make up artists performing | make up artists who are performing | apply makeup to performers | make up performing artists

maquiller des artistes


person making the payment | person who made the payment

personne qui a effectué le paiement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Therefore, for the younger generation, it would be important to identify Afghans who make a difference in their communities and to start a dialogue between these people and young people.

Par conséquent, pour la nouvelle génération, il serait important d'identifier les Afghans qui changent les choses dans leur collectivité et de créer un dialogue entre ces personnes et les jeunes.


Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3,4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
103. Emphasises the importance of efforts to phase out opium cultivation in Afghanistan – which have had little success so far – and calls, in this connection, for viable alternative livelihoods to be provided for the 3.4 million Afghans who make a living from opium, and for the situation of rest of the Afghan rural population to be improved;

103. souligne l'importance des efforts déployés pour supprimer progressivement la culture du pavot en Afghanistan – qui n'ont connu que peu de succès à ce jour – et demande dans ce contexte que soient prévues d'autres sources de revenus viables pour les 3,4 millions d'Afghans qui vivent de la culture du pavot et que la situation du reste de la population rurale afghane soit améliorée;


They include people such as Tim Martin, the representative of Canada in Kandahar, who lives at the provincial reconstruction team location just outside Kandahar City, outside the base, and our ambassador, who makes frequent trips down to Kandahar from Kabul and is in regular contact not only with our officials but also with Afghans and his counterparts in the ISAF mission.

Par exemple, Tim Martin, le représentant du Canada à Kandahar qui vit là où est déployée l'Équipe de reconstruction provinciale juste à l'extérieur de la ville de Kandahar, à l'extérieur de la base. Par exemple encore, notre ambassadeur, qui va fréquemment de Kaboul à Kandahar et qui est en contact régulier non seulement avec nos fonctionnaires mais également avec les Afghans et ses homologues au sein de la mission de la FIAS.


Its legal complexity does not guarantee respect for the rights of immigrants: it criminalises them, as has been condemned by many organisations; it obliges Pakistan to receive its nationals who are in a situation of illegality; and it seeks to make Pakistan responsible for taking in any Afghans who have passed through the country.

La complexité juridique de l’accord ne garantit pas le respect des droits des migrants. L’accord les criminalise, comme en témoigne le fait que de nombreuses organisations l’ont condamné; il oblige le Pakistan à accueillir ses ressortissants qui sont en situation irrégulière et il cherche à rendre le Pakistan responsable de la prise en charge de tous les Afghans qui ont franchi la frontière du pays.


We are embarking on a dangerous process here today, one that if we are not careful will endanger the lives of Canadian men and women and the lives of the people who depend on us, who depend on us for their freedom, people like the people of Afghanistan, people like the Afghans who have worked with us with great courage to make their country better.

Nous nous engageons sur un terrain glissant. Si nous n'y prenons pas garde, nous pourrions mettre en danger la vie de gens qui dépendent de nous, dont la liberté dépend de nous, comme les Afghans, qui travaillent courageusement avec nous pour faire de leur pays un endroit meilleur.


The decision we collectively make will have a profound impact on the millions of Afghans who are looking to us and our international partners for assistance.

La décision que nous allons prendre tous ensemble aura des retombées profondes sur les millions d'Afghans qui comptent sur notre aide et celle de nos partenaires internationaux.


Senator Banks: This is kind of a rude question, because our friends the Americans are the most generous nation on earth, but with respect to that $10 billion being expended and their commitment to make sure it is spent on Afghans and to employ Afghans, in a contract to build a bridge, a culvert, or whatever is necessary, is there likely to be a Kellogg Brown and Root or a Halliburton as the head contractor that will subsequently employ subcontractors who might be Afghans?

Le sénateur Banks : Ma question peut paraître choquante, étant donné que nos amis les Américains sont les plus généreux qui soient. Cependant, concernant les 10 milliards de dollars supplémentaires qui sont investis à l'heure actuelle et que les Américains veulent consacrer à l'embauche d'Afghans pour construire un pont, une buse ou toute autre infrastructure nécessaire, est-il probable que, par exemple, Kellogg Brown and Root ou Halliburton soit le maître d'œuvre et que les Afghans interviennent, eux, à titre de sous-traitants?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afghans who make' ->

Date index: 2021-01-22
w