Given your experience, don't you think, like them, that the Anti-Terrorism Act, as drafted, seems t
o target foreigners rather than Canadians who have been here for several generations. And don't you think that that has a negative impact on infiltrations which are necessary if we want to prevent further terrorist acts, especially terrorist acts perpetrated b
y people who aren't afraid of prison, because they are often more than prepared to sacrifice thei
...[+++]r own lives?
À la lumière de votre expérience, ne croyez-vous pas, comme eux, que la Loi antiterroriste telle qu'elle est rédigée semble viser les étrangers plutôt que les Canadiens qui sont ici depuis plusieurs générations et que cela joue un rôle nuisible aux infiltrations qui sont nécessaires si nous voulons prévenir d'autres actes terroristes, particulièrement des actes terroristes commis par des gens que la peur de la prison n'éloigne pas, puisqu'ils sont très souvent prêts à sacrifier leur propre vie?