Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reaction
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Traduction de «after 2006 should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


next field where cursor should go after processing this field

champ suivant où le curseur doit se déplacer après le traitement du champ actuel


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The new programming period after 2006 should enhance this contribution to sustainable development by promoting support for investments in environmental technologies, albeit respecting the relevant competition and World Trade Organisation rules.

Au cours de la nouvelle période de programmation au-delà de 2006, cette contribution au développement durable doit être intensifiée en encourageant l'aide aux investissements dans les écotechnologies, mais dans le respect des règles de concurrence et de l'Organisation mondiale du commerce applicables.


For each of those substances listed in the Annex to this Regulation there are no reasons why the date referred to in Article 58(1)(c)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006 should be set later than 18 months after the date referred to in Article 58(1)(c)(ii) of that Regulation.

Pour chacune des substances énumérées à l'annexe du présent règlement, rien ne justifie que la date visée à l'article 58, paragraphe 1, point c), i), du règlement (CE) no 1907/2006 soit fixée au-delà de 18 mois après la date visée à l'article 58, paragraphe 1, point c), ii), dudit règlement.


For each of the substances listed in the Annex to this Regulation the date referred to in Article 58(1)(c)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006 should be set at 18 months after the date referred to in Article 58(1)(c)(ii) of that Regulation.

Pour chacune des substances énumérées à l'annexe du présent règlement, il convient de fixer la date visée à l'article 58, paragraphe 1, point c) i), du règlement (CE) no 1907/2006 à 18 mois après la date visée à l'article 58, paragraphe 1, point c) ii), dudit règlement.


For each of the substances listed in the Annex to this Regulation the sunset date referred to in Article 58(1)(c)(i) of Regulation (EC) No 1907/2006 should be 18 months after the latest application date referred to in Article 58(1)(c)(ii) of that Regulation.

Pour chacune des substances énumérées à l’annexe du présent règlement, il convient de fixer la date d’expiration mentionnée à l’article 58, paragraphe 1, point c) i), du règlement (CE) no 1907/2006 dix-huit mois après la date limite d’introduction des demandes visée à l’article 58, paragraphe 1, point c) ii), dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The conditions stated on artº 55(2) of Regulation 1987/2006), should be fulfilled (inclusive the fact that the European Parliament should be informed of all the results) and only after that, the migration of the data should take place, in one-shoot migration.

Les conditions visées à l'article 55, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1987/2006 devraient être remplies (y compris le fait que le Parlement européen devrait être informé de tous les résultats), et ce n'est qu'après cela que la migration des données devrait avoir lieu de manière simultanée et en une seule phase.


2. Notes that the average economic growth in EU-15 has decelerated decade after decade; recalls that since 2000 average economic growth in the EU has been 1.4%, below the 2.6% of the period 1991-2000; notes that forecasts point to a new deceleration of economic growth after 2006, showing that the recovery should not be taken for granted;

2. relève que la croissance économique moyenne dans l'UE-15 a fléchi au fil des décennies; rappelle que, depuis 2000, la croissance économique moyenne dans l'UE s'établit à 1,4 %, ce qui est inférieur au taux de 2,6 % observé au cours de la période 1991-2000; relève que les prévisions vont dans le sens d'un nouveau ralentissement de la croissance économique après 2006, ce qui montre que la reprise ne saurait être tenue pour acquise;


However, the availability of CA after 2006 should be subject to the outcome of the negotiations for the next FP and to the decision taken by the budgetary authority every financial year and should under no circumstances be used to finance projects.

Toutefois, la mise à disposition de crédits d'engagement après 2006 est subordonnée aux résultats des négociations relatives aux prochaines perspectives financières et à la décision que l'autorité budgétaire prend chaque année. Ces crédits ne devraient en aucun cas servir à financer des projets.


The Commission has a very open mind as regards the arguments as to whether this proposal for the new Financial Perspective – that is to say, for the period after 2006 – should cover the period up to 2013 or 2011.

Quant à savoir si cette proposition couvrira les nouvelles perspectives financières, c'est-à-dire l'après-2006, puis la période allant jusque 2013 ou 2011, la Commission reste ouverte à tous les arguments.


However, the rapporteur would like already to discuss the question if this increased co-financing rate can be maintained after 2006, or if the co-financing rate should be reduced after 2006, or if the cofinancing rate should depend from the capacities of the new Member States and should be adjusted individually.

Toutefois, votre rapporteur tient à poser dès à présent la question de savoir si ce taux accru de cofinancement pourra être maintenu après 2006, s'il devra être réduit après cette date ou si le taux de cofinancement doit dépendre des capacités des nouveaux États membres et être modulé d'après la situation de chacun d'entre eux.


This Report should serve in turn as an input into the Commission's proposals for future Community policies, accompanied by a new financial framework, for the period after 2006.

Ce rapport devrait constituer à son tour une contribution aux propositions de la Commission pour l'avenir des politiques communautaires, avec un nouveau cadre financier, pour la période postérieure à 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after 2006 should' ->

Date index: 2023-04-09
w