Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after 2013 represents a multi-billion " (Engels → Frans) :

The EU budget after 2013 represents a multi-billion euro stake in the development of European cities and regions through the cohesion policy, among other things.

Le budget de l'Union européenne après 2013 représente un enjeu de plusieurs milliards d'euros pour le développement des villes et des régions européennes, au travers entre autres de la politique de cohésion.


In the draft 2018 budget, commitments represent €161 billion (up 1.4% from 2017) and payments €145 billion (up 8.1% from 2017, due to the 2014-2020 EU structural and investment programmes reaching cruising speed in 2018, after a slow start in the first years).

Dans le projet de budget pour 2018, les engagements s'élèvent à 161 milliards d'euros (soit une augmentation de 1,4 % par rapport à 2017) et les paiements à 145 milliards d'euros (soit une hausse de 8,1 % par rapport à 2017, en raison des programmes structurels et d'investissement de l'UE pour la période 2014-2020 qui atteindront leur vitesse de croisière en 2018, après un démarrage lent au cours des premières années).


The Investment Plan for Europe is now expected to trigger more than €168 billion in total investments. This comes just two years after the Plan was launched by the Juncker Commission and represents well over half of the €315 billion target of total investments mobilised that was originally earmarked.

Juste deux ans après qu'il ait été lancé par la Commission Juncker, le Plan d'investissement pour l'Europe a déjà mobilisé au total plus de 168 milliards d'euros d'investissements, soit largement plus de la moitié du montant de 315 milliards d'euros prévu à l'origine.


The procedure was opened in June 2013 after HSH's risk shield, i.e. its asset guarantee, had to be re-increased from €7 billion to €10 billion.

La procédure a été ouverte en juin 2013 après qu'il a fallu relever de 7 à 10 milliards d'euros la garantie générale de HSH.


Months after it was first proposed, Canadians are still in the dark about the consequences of the multi-billion Nexen takeover.

Des mois après le dépôt de l'offre d'achat, les Canadiens n'ont toujours pas de moyen de connaître quelles seront les conséquences de la prise de contrôle de Nexen, une transaction de plusieurs milliards de dollars.


After proudly representing Canada at both the 2006 and 2010 Olympics, Devon has continued to demonstrate athletic excellence in his chosen sport of cross-country skiing by winning gold in two World Cup events as well as placing fourth in the demanding multi-stage Tour de Ski and twice finishing third, all this in just the past seven weeks.

Après avoir fièrement représenté le Canada aux Jeux olympiques de 2006 et de 2010, Devon a continué à faire la preuve de son excellence dans le sport de son choix, le ski de fond, en gagnant la médaille d'or à deux compétitions de la Coupe mondiale et en se classant quatrième au Tour de ski, une compétition multi-étapes très exigeante où il a fait deux fois le troisième temps, et tout cela seulement au cours des sept dernières semaines.


This has become a multi-billion-dollar industry, and estimates within Canada suggest that the Canadian functional food industry has the potential to grow to $50 billion U.S. This represents an enormous opportunity for our sector, and it is also the future of Canadian food processing.

Il s’agit maintenant d’une industrie de plusieurs milliards de dollars, et des estimations effectuées au Canada laissent supposer que le secteur canadien des aliments fonctionnels a le potentiel d’atteindre 50 milliards de dollars US. Cela représente des débouchés énormes et c’est là que réside l’avenir de l’industrie canadienne de la transformation alimentaire.


Having regard to the Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on the financing of Community aid under the multi-annual financial framework for the period 2008 to 2013 in accordance with the ACP-EC Partnership Agreement and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the EC Treaty applies (‘10th EDF Internal Agreement’), and in particular Article 1(5) thereof,

vu l’accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement des aides de la Communauté au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2008-2013 conformément à l’accord de partenariat ACP-CE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE (ci-après dénommé «accord interne relatif au 10e FED»), et notamment son article 1er, paragraphe 5,


After all, how could we accept multi-billion budget allocations for agricultural export credits, or the continued benefit of government-supported anti-trust immunity and other such privileges for state-trading enterprises if we really want to create a fair and level playing field for agricultural exports?

Après tout, comment pourrions nous accepter des crédits budgétaires de plusieurs milliards pour les crédits aux exportations agricoles ou le bénéfice continu de l'immunité à l'égard de la législation antitrust soutenue par le gouvernement et d'autres privilèges de ce genre pour les entreprises commerciales d'État si nous voulons vraiment créer un terrain d'égalité et d'équité pour les exportations agricoles?


Under the multi-annual financial framework 2007-2013, the sum of € 8.013 billion was allocated for the development of the trans-European transport network.

Au cours du cadre financier pluriannuel 2007-2013, un montant de 8,013 milliards € a été alloué pour le développement du réseau transeuropéen de transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after 2013 represents a multi-billion' ->

Date index: 2024-12-01
w