Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after all canada has displayed such leadership " (Engels → Frans) :

Display sleep mode’ means the power mode the display product enters after receiving a signal from a connected device or an internal stimulus (such as a timer or occupancy sensor).

«mode de veille de l’affichage», le mode de consommation dans lequel passe le dispositif d’affichage après réception d’un signal provenant d’un dispositif connecté, ou d’un stimulus interne (minuterie ou capteur de présence, par exemple).


16. Urges on INEC/CENI, in this respect, as recommended by the ICG, to ensure the transparency of the electoral process the its accountability by publishing voters lists, ensuring full access to international observers, civil society and party representatives to the registration centres, polling stations and counting centres, displaying the results after counting in the voting stations and on the internet, punishing acts of corrupt ...[+++]

16. demande instamment à la CENI, à cet égard, conformément aux recommandations du groupe de contact international, d'assurer la transparence du processus électoral et sa responsabilité en publiant les listes électorales, en garantissant un plein accès dans les centres d'enregistrement, bureaux de vote et bureaux de comptage, aux observateurs internationaux, à la société civile et aux représentants de partis, en publiant les résultats de comptage dans les bureaux de vote et sur internet, en réprimant systématiquement les actes de corruption, en a ...[+++]


For lamps other than high-intensity discharge lamps, the value and unit (‘lm’, ‘K’ and ‘°’) of the nominal useful luminous flux, of the colour temperature and of the nominal beam angle shall be displayed in a legible font on the surface of the lamp if, after the inclusion of safety-related information such as power and voltage, ...[+++]

Pour les lampes autres que les lampes à décharge à haute intensité, les valeurs et les unités respectives du flux lumineux utile nominal, de la couleur de température et de l’angle de faisceau nominal («lm», «K» et «°») sont affichées dans une police de caractère lisible sur la surface de la lampe si, après avoir placé les informations en matière de sécurité telles que la puissance et la tension, il reste suffisamment de place à ce ...[+++]


6. If a host Member State or a Member State crossed finds that an IBNS displays serious deficiencies as regards the technical characteristics normally required, that is to say, that the cash can be accessed without triggering the neutralisation mechanism or that the IBNS has been modified after homologation in such a way that it no longer fulfils the homologation criteria, it shall inform th ...[+++]

6. Si un État membre d’accueil ou un État membre traversé constate qu’un IBNS comporte de graves insuffisances par rapport aux caractéristiques techniques normalement requises, à savoir que l’accès aux espèces est possible sans déclencher le mécanisme de neutralisation ou que l’IBNS a été modifié après son homologation de façon telle qu’il ne remplit plus les critères d’homologation, il en informe la Commission et l’État membre qui a délivré l’homologation du système et peut demander que l’IBNS en cause fasse l’objet de nouveaux tests.


If the regime does not comply with these terms, the USA, the EU and Canada will bring in new and more intelligent sanctions which are aimed at the Cuban leadership, such as a ban on travelling to the country and a freeze on Cuban assets and on foreign investment.

S’il ne le fait pas, les États-Unis, l’UE et le Canada présenteront de nouvelles sanctions, plus intelligentes, ciblant le régime cubain, telles que l’interdiction de se rendre dans le pays et un gel des actifs cubains et des investissements étrangers.


The situation is such that legislative action needs to be taken now rather than after the upcoming EU-Canada Trade Summit in May and subsequent bilateral trade negotiations.

La situation est telle qu'il est nécessaire d'adopter immédiatement des mesures législatives et de ne pas attendre le prochain sommet commercial UE-Canada, en mai, et les négociations commerciales bilatérales qui s'ensuivront pour le faire.


5A. Third country issuers are not subject to a requirement, under Annex I, item 20.1; Annex IV, item 13.1; Annex VII, item 8.2; Annex X, item 20.1 or Annex XI, item 11.1, to restate historical financial information, included in a prospectus and relevant for the financial years prior to financial years starting on or after 1 January 2012, or to a requirement under Annex VII, item 8.2.bis; Annex IX, item 11.1; or Annex X, item 20.1.bis, to provide a narrative description of the differences between International Financial Reporting Standards adopted pursuant to Regulation (EC) No 1606/2002 and the accounting principles in accordance w ...[+++]

5 bis Les émetteurs de pays tiers ne sont pas soumis à l'obligation en vertu de l'annexe I, point 20.1, de l'annexe IV, point 13.1, de l'annexe IV, point 8.2, de l'annexe X, point 20.1 ou de l'annexe XI, point 11.1, de retraiter les informations financières historiques figurant dans un prospectus et concernant des exercices antérieurs aux exercices commençant au 1 janvier 2012 ou après cette date, ou l'obligation en vertu de l'annexe VII, point 8.2 bis, de l'annexe IX, point 11.1, ou de l'annexe X, point 20.1bis, de fournir une description des différences entre les normes internationales d'information financière adoptées conformément au ...[+++]


In such cases, the duration of the guarantee shall be for 12 months after the date of expiry of validity as displayed on the plate.

Dans ce cas, la limitation sera de douze mois à compter de l'expiration de la validité figurant sur la plaque.


After all, Canada has displayed such leadership in the past. Hon. André Ouellet (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for recognizing that the government is already involved.

L'hon. André Ouellet (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je remercie l'honorable députée de reconnaître que le gouvernement s'implique déjà.


In such cases, the duration of the guarantee shall be for 12 months after the date of expiry of validity as displayed on the plate;

Dans ce cas, la limitation sera de douze mois à compter de l'expiration de la validité figurant sur la plaque;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after all canada has displayed such leadership' ->

Date index: 2022-12-01
w