Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the necessary changes have been made
After the parts unfit for consumption have been removed
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reaction
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder

Vertaling van "after having joined " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


after the parts unfit for consumption have been removed

après enlèvement des parties impropres à la consommation


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


after the necessary changes have been made

après l'opération des changements voulus


Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Similar individual targets have been set for countries that joined the EU after the Kyoto Protocol was adopted — except for Cyprus and Malta, which have no targets.

Des objectifs individuels semblables ont été définis pour les pays qui ont intégré l’UE après l’adoption du protocole de Kyoto — sauf pour Chypre et Malte, qui n’ont pas d’objectifs à atteindre.


I. whereas thousands of foreign fighters, including many from EU Member States, have reportedly joined the fighting alongside the IS; whereas several governments, notably those of Germany, France, the United Kingdom, Tunisia and Russia are taking legal and security measures to ban activities with links to IS and other extremist Islamist groups; whereas the UK and Dutch governments have announced their intention to revoke the passports of citizens returning home after having joined IS; whereas on 24 September the Security Council will discuss a US-sponsored resolution on the issue;

I. considérant que des milliers de combattants étrangers, y compris de nombreux combattants provenant des États membres de l'Union, auraient également pris part aux combats aux côtés des forces de l'État islamique; que plusieurs gouvernements, dont les gouvernements allemand, français, britannique, tunisien et russe, prennent des mesures juridiques et sécuritaires pour interdire les activités en lien avec l'État islamique et d'autres groupes islamistes extrémistes; que les gouvernements britannique et néerlandais ont annoncé leur intention de retirer leurs passeports aux citoyens qui rentreraient chez eux après avoir rejoint l'État is ...[+++]


Member States which joined the EU before 2002 reaffirmed their commitment to achieve the 0.7% ODA/GNI target, taking into consideration budgetary circumstances, whilst those which have achieved that target committed themselves to remain at or above that target; Member States which joined the EU after 2002 committed to strive to increase their ODA/GNI to 0.33%.

Les États membres qui ont adhéré à l'UE avant 2002 ont confirmé qu'ils étaient résolus à atteindre l'objectif de 0,7 % du RNB consacré à l'APD, en tenant compte des circonstances budgétaires, tandis que ceux qui l'ont atteint se sont engagés à maintenir ce niveau ou à aller au-delà; les États membres qui ont adhéré à l'UE après 2002 ont promis de s'efforcer de porter la part de leur RNB consacrée à l'APD à 0,33 %.


Similar individual targets have been set for countries that joined the EU after the Kyoto Protocol was adopted — except for Cyprus and Malta, which have no targets.

Des objectifs individuels semblables ont été définis pour les pays qui ont intégré l’UE après l’adoption du protocole de Kyoto — sauf pour Chypre et Malte, qui n’ont pas d’objectifs à atteindre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would also like to draw attention to a deterioration in the situation of many people living near the borders, including the representatives of Polish minorities living there, who, after Poland joined the Schengen Area, have found it very difficult to contact their families living in Poland, especially with the high visa costs.

Je souhaite également attirer l’attention sur l’aggravation de la situation de nombreuses personnes habitants près des frontières, y compris celle des minorités polonaises qui, depuis que la Pologne a rejoint l’espace Schengen, ont de nombreuses difficultés à contacter leurs familles en Pologne, notamment en raison du prix élevé des visas.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Cyprus and Malta’s request that its degree of convergence be assessed was presented less than two years after it joined the exchange rate mechanism, on 2 May 2005, and the reports of the European Central Bank and the Commission have been presented according to the same pattern as the reports requested by Greece, Lithuania and Slovenia.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la demande de Chypre et de Malte en vue de l’examen de leur degré de convergence a été présentée moins de deux ans après leur entrée dans le mécanisme de change II, le 2 mai 2005, et les rapports de la Banque centrale européenne et de la Commission ont été présentés selon le même schéma que ceux demandés par la Grèce, la Lituanie et la Slovénie.


– (ES) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Cyprus and Malta’s request that its degree of convergence be assessed was presented less than two years after it joined the exchange rate mechanism, on 2 May 2005, and the reports of the European Central Bank and the Commission have been presented according to the same pattern as the reports requested by Greece, Lithuania and Slovenia.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, la demande de Chypre et de Malte en vue de l’examen de leur degré de convergence a été présentée moins de deux ans après leur entrée dans le mécanisme de change II, le 2 mai 2005, et les rapports de la Banque centrale européenne et de la Commission ont été présentés selon le même schéma que ceux demandés par la Grèce, la Lituanie et la Slovénie.


It is appropriate to provide Member States that have acceded to the Union after the entry into force of Directive 2002/39/EC of the European Parliament and of the Council of 10 June 2002 amending Directive 97/67/EC with regard to the further opening to competition of Community postal services and may have faced particular difficulties regarding the smooth adaptation of their postal markets because they joined the postal reform process at a late stage, and certain Member States with a small population and a limited geograph ...[+++]

Il convient d’offrir aux États membres qui ont adhéré à l’Union après l’entrée en vigueur de la directive 2002/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne la poursuite de l’ouverture à la concurrence des services postaux de la Communauté et ont pu être confrontés à des difficultés particulières dans le cadre de l’adaptation harmonieuse de leurs marchés postaux du fait qu’ils ont rejoint le processus de réforme des services postaux à un stade avancé ainsi qu’aux États membres qui ont une faible densité de population et une taille géographique limitée et qui peuvent se préval ...[+++]


– (IT) Both as representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I have been wondering why it is that we can combat terrorism after the massacre in New York by pursuing Afghan terrorists but we cannot do the same thing in the Middle East, in Israel, where the Palestinian suicide bombs have done just as much damage much more often? As representative of the Pensioners’ Party and on my own behalf, I wondered why it is that, if Yasser Arafat does not have the authority to stop the terrorists, he does not resign as President of ...[+++]

- (IT) En tant que représentant du parti des retraités et porte-parole de mes idées personnelles, je me suis demandé : "Mais pourquoi peut-on lutter après la tragédie survenue à New York contre le terrorisme, contre les terroristes afghans, et pas au Proche-Orient, en Israël, là où les bombes humaines palestiniennes commettent cent fois plus d'attentats ?" En tant que représentant du parti des retraités et de moi-même, je me suis demandé : "Pourquoi Arafat, s'il n'a pas le pouvoir de bloquer les terroristes, ne démissionne-t-il pas de la présidence de l'Autorité palestinienne ?" Et enfin : "Pourquoi n'accélérons-nous pas la candidature d ...[+++]


2. A decision on whether cases should be joined shall be taken by the President after hearing the Judge-Rapporteur and the Advocate General, if the cases concerned have already been assigned, and, save in the case of references for a preliminary ruling, after also hearing the parties.

2. La jonction est décidée par le président, après avoir entendu le juge rapporteur et l'avocat général, si les affaires en cause ont déjà été attribuées, et, sauf pour les renvois préjudiciels, après avoir également entendu les parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after having joined' ->

Date index: 2022-11-02
w