Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After the necessary changes have been made
After the parts unfit for consumption have been removed
Alcoholic hallucinosis
Board of Inquiry into Cost of Living
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Royal Commission on Cost of Living
Seasonal depressive disorder

Traduction de «after having lived » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


Board of Inquiry into Cost of Living [ Royal Commission on Cost of Living | Commission to investigate the increase in the cost of living in Canada and into the causes which have occasioned or contributed to such result ]

Commission royale sur le coût de la vie


after the parts unfit for consumption have been removed

après enlèvement des parties impropres à la consommation


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


after the necessary changes have been made

après l'opération des changements voulus


Lessons will be remembered long after the scores have been forgotten

L'expérience du jeu ne s'oublie jamais, c'est le seul point qui compte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) where, after having lived separate and apart for one year or more, the persons subject to the division resumed cohabitation for at least one year, the period of that separation shall be considered to have begun with the first month of the year in which they commenced to live separate and apart and to have ended with the last month of the year immediately preceding the year in which they resumed cohabitation.

c) si, après avoir vécu séparément pendant un an ou plus, les personnes visées par le partage ont recommencé à cohabiter pour une période d’au moins un an, la période de la séparation est réputée avoir commencé le premier mois de l’année où elles ont commencé à vivre séparément et avoir pris fin le dernier mois de l’année précédant celle où elles ont repris la cohabitation.


Mr. Speaker, in defeating the deficit, the Prime Minister and his Minister of Finance had a choice. They could have gone after the dead money, the $600 billion now sloshing around in the bank accounts of corporations, a staggering 32% of our GDP, or go after the live retirees, retired federal civil servants, breaking faith with promises by doubling their health care premiums.

Monsieur le Président, le premier ministre et son ministre des Finances avaient le choix pour vaincre le déficit:i ils pouvaient aller chercher de l'argent mort, par exemple les 600 milliards de dollars qui traînent actuellement dans les comptes bancaires des sociétés, une somme renversante qui représente 32 % de notre PIB; ou alors, il pouvaient s'en prendre aux retraités en vie, notamment aux fonctionnaires fédéraux retraités, en doublant les cotisations au régime de santé et en manquant ainsi à leur parole.


The European Commission supports vulnerable populations to find new ways to make a living after their lives have been disrupted by conflict.

La Commission européenne aide les populations vulnérables à trouver de nouveaux moyens d'assurer leur subsistance après avoir subi les affres d'un conflit.


The referendum was exemplary because it was a success, notwithstanding all the doom-mongering. It was also a wonderful experience because it was apparent that the people of Southern Sudan were voting with tears in their eyes – after waiting for this moment for so long (more than 50 years in some cases), after having lived through civil war – and were embracing the peaceful transition with indescribable joy.

Exemplaire, parce qu’il s’est bien déroulé et qu’il a déjoué tous les scénarios catastrophes, et merveilleux parce qu’on a senti à ce moment-là que les Sud-Soudanais votaient les larmes aux yeux, ayant attendu ce moment parfois depuis plus de cinquante ans, ayant vécu la guerre civile et assumant cette transition de manière pacifique avec un bonheur indescriptible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why, after having lived through the Santer crisis, the Eurostat polemics and the Buttiglione psychodrama, do you take responsibility for weakening your Commission to this level?

Pourquoi, après avoir vécu la crise de la Commission Santer, la polémique autour d’Eurostat et le psychodrame Buttiglione, prenez-vous la responsabilité d’affaiblir la Commission à ce point?


I have had such conversations. After all, I live there and have contacts there.

Je vis sur place, j'y ai des contacts.


Maybe we will not all have to end our days as beef steaks!" "You're right,” says Buttercup to Daisy, "but I bet that all these actions and studies of the European Union governments will just lead them to say: 'These cows live too long, they receive a pension for too long and we do not have enough money'. I bet that, when all is said and done, we will end up as steaks after all".

On ne finira peut-être pas toutes à la casserole". "Tu as raison," répond Blanchette, "mais tu verras que ces gouvernements de l’Union européenne en feront tellement et effectueront tant d’études qu’ils finiront par dire : "Ces vaches vivent trop longtemps, elles ont une pension trop longue, et nous, nous n’avons pas assez de sous !


Most of us know how important it is to live in peace after centuries of enmity, how well we have pulled together to increase our prosperity, how many advantages the internal market offers our companies, how much better we can work together in Europe on research and that progress means being able to establish in another European country without any great difficulty or having more and more educational qualifications recognised throughout Europe.

La plupart des gens savent ce que signifie vivre tous en paix après des siècles d’opposition, à quel point nous sommes parvenus à accroître notre bien-être, combien d'avantages le marché unique offre à nos entreprises, à quel point nous pouvons améliorer la recherche par la coopération européenne, que c’est un véritable progrès de pouvoir s’installer dans d’autres pays européens sans grandes difficultés ou d’obtenir la reconnaissance de leurs diplômes au niveau européen. ...[+++]


As far as I can see, much of a National Action Plan will be devoted to training, the gathering of data and exchanging information but not necessarily doing the hard work of going after real, live criminals and getting the evidence in the foreign country in question, which you have to have in order to bring them to court in Canada.

D'après ce que je peux voir, la plus grosse partie de ce plan d'action national sera consacrée à la formation, à la collecte de données et à l'échange d'informations, mais pas nécessairement au travail ardu qu'il faut faire pour trouver les criminels et obtenir des preuves du pays étranger concerné sans lesquelles aucune poursuite en justice n'est envisageable au Canada.


I have to say that in my 20 years in politics, without a doubt, the most horrifying experience that I have ever endured was to spend an evening, as I recall of four or five hours, with the coal miners who had survived the Westray disaster and with the widows and families of the victims of the Westray disaster a day or two after the lives of those 26 miners were lost.

Je dois dire qu'en vingt ans de vie politique, l'expérience la plus horrible que j'ai vécue est sans doute la soirée—je me souviens de ces quatre ou cinq heures—que j'ai passée avec les mineurs de charbon qui avaient survécu au désastre de la mine Westray, avec les veuves et les familles des victimes, un jour ou deux après que 26 mineurs y eurent perdu la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after having lived' ->

Date index: 2024-02-21
w